piggy_bank是一个英文词汇,意思是“存钱罐”或“储蓄罐”。它的音标为[pɪɡi bæŋk]。
怎么读(音标):
piggy_bank的正确读法为pɪɡi bæŋk。
用法:
piggy_bank通常用来指代一种小型的储蓄容器,通常是由塑料或陶瓷制成,形状像一只小猪。它是用来存放零钱或储蓄小额现金的。人们可以通过将零钱放入piggy_bank来逐渐积累财富。
例句1-5句且中英对照:
1. My daughter loves to save money in her piggy bank.(我女儿喜欢把钱存进她的存钱罐里。)
2. I have been saving up for a trip, so I put all my spare change in my piggy bank.(我一直在为旅行存钱,所以我把所有零碎的零钱放进了我的储蓄罐里。)
3. When I was a child, I used to smash my piggy bank whenever I needed some money.(当我还是个孩子的时候,每当我需要钱时,我都会打破我的存钱罐。)
4. My parents gave me a piggy bank as a gift for my birthday.(我父母在我生日时送给我一个存钱罐作为礼物。)
5. I put a label on my piggy bank to remind me of my savings goal.(我在我的储蓄罐上贴了一个标签,提醒我我的储蓄目标。)
同义词及用法:
1. Money box:也是指存钱罐,但通常是指更大的储蓄容器,可以放更多的钱。
2. Coin bank:也是指存钱罐,但更强调里面放的是零钱。
3. Savings jar:和piggy_bank类似,也是用来存放零钱或小额现金的容器。
4. Cash box:类似于money box,也是指较大的储蓄容器。
5. Treasure chest:字面意思为“宝藏箱”,通常用来比喻储蓄或积累财富。
编辑总结:
piggy_bank一词源于英语,意为“存钱罐”,它是一种小型的储蓄容器,可以用来存放零钱或小额现金。它可以帮助人们逐渐积累财富,并且在孩子们中间也很受欢迎。除了piggy_bank外,还有其他同义词如money box、coin bank等。希望通过本文能够帮助读者更加了解这一词汇的意思和用法。