您的位置 首页 > 德国生活

iron_lady是什么意思、中英文、音标、

iron_lady是什么意思,指的是一个强大、坚定和不妥协的女性,通常用来形容有权力和影响力的女性。这个词源于英国前首相玛格丽特·撒切尔(Margaret Thatcher),她被称为“铁娘子”(Iron Lady)因为她在上的强硬和坚定。

iron_lady是什么意思、中英文、音标、

中文:铁娘子

英文:iron lady

音标:[ˈaɪən ˈleɪdi]

怎么读(音标):

读作 [ˈaɪən ˈleɪdi],其中 "i" 发长音,"o" 发短音,重音在第一音节。

用法:

iron_lady通常用来形容女性或者其他具有强大、坚定和不妥协特质的女性。它可以作为一个名词单独使用,也可以作为一个形容词修饰其他名词。

例句1-5句且中英对照:

1. She was known as the iron lady of the company, always making tough decisions and never backing down from a challenge.

她被称为公司里的铁娘子,总是做出艰难的决定,从不退缩面对挑战。

2. The country's first female president was often referred to as the iron lady for her strong leadership and unwavering determination.

这个的第一位女经常被称为铁娘子,因为她强有力的领导能力和坚定的决心。

3. Despite facing numerous obstacles, the iron lady of the business world never gave up and eventually achieved great success.

尽管面临着许多障碍,这位商界的铁娘子从未放弃,最终取得了巨大的成功。

4. The iron lady of politics was known for her tough stance on foreign policy and her unwavering commitment to her country.

界的铁娘子以她在上的强硬立场和对的坚定承诺而闻名。

5. The media often portrayed the female CEO as an iron lady, but in reality, she was a compassionate and empathetic leader.

媒体经常将这位女性CEO描绘成一个铁娘子,但实际上,她是一位富有同情心和共情能力的领导者。

同义词及用法:

1. Strong-willed woman:意思与iron lady相似,指具有坚强意志和决心的女性。

2. Tough woman:意思也与iron lady相似,指具有坚韧不拔特质的女性。

3. Female leader:指任何中都包括女性。

4. Powerful woman:指那些具有权力和影响力的女性。

5. Uncompromising woman:指那些不妥协、坚持自己立场的女性。

编辑总结:

iron_lady是一个形容有权力和影响力的女性的词语,它源于英国前首相玛格丽特·撒切尔,通常用来形容坚强、强大和不妥协的女性。除了作为名词单独使用,它也可以作为一个形容词修饰其他名词。与其相似的同义词包括strong-willed woman、tough woman、female leader、powerful woman和uncompromising woman。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023