您的位置 首页 > 德国生活

hysteric_blue是什么意思、中英文、音标、

hysteric_blue是一个英文单词,意思是“歇斯底里的蓝色”。它由两个部分组成,hysteric和blue。hysteric是形容词,指的是情绪激动、极度焦虑的状态;blue则表示蓝色。因此,hysteric_blue可以理解为一种极度焦虑或情绪激动的蓝色。

中文:歇斯底里的蓝色

英文:hysteric_blue

音标:[hɪ'stɛrɪk bluː]

怎么读(音标):

hysteric_blue是什么意思、中英文、音标、

这个单词的读法比较简单,在发音上没有特别难以掌握的地方。首先,读出前面的[hɪ'stɛrɪk]部分,注意要把第一个i读得比较长,然后接着读出后面的[bluː]部分,注意要把u读成长音。最后把两部分连起来就可以了。

用法:

hysteric_blue通常用作形容词,在句子中修饰名词。它描述一种极度焦虑或情绪激动的状态,并且带有一种蓝色的色彩感觉。这个词可以用来形容人或事物。

例句1-5句且中英对照:

1. She was in a hysteric blue state after receiving the bad news.

她收到坏消息后,情绪激动到了极点。

2. The sky turned hysteric blue before the storm hit.

暴风雨来临前,天空变得愈发阴沉。

3. The painting was filled with hysteric blue strokes, reflecting the artist's inner turmoil.

这幅画布满了歇斯底里的蓝色笔触,反映出艺术家内心的痛苦。

4. His eyes were wide and his face had a hysteric blue tinge, as if he had seen a g.

他眼睛睁得大大的,脸上带着一丝歇斯底里的蓝色,好像看到了鬼一样。

5. The room was painted in a calming light blue, which helped to ease her hysteric blue mood.

房间里涂满了平静的浅蓝色,有助于缓解她的歇斯底里情绪。

同义词及用法:

1. Frantic_blue:形容词,意为“狂乱的蓝色”,也可以用来形容极度焦虑或情绪激动。

例句:His frantic_blue eyes showed that he was on the verge of breaking down.

2. Manic_blue:形容词,意为“疯狂的蓝色”,也可以用来形容极度焦虑或情绪激动。

例句:The manic_blue sky matched her agitated state of mind.

3. Turbulent_blue:形容词,意为“动荡的蓝色”,也可以用来形容极度焦虑或情绪激动。

例句:The turbulent_blue ocean was a reflection of her inner turmoil.

编辑总结:

hysteric_blue是一个形容极度焦虑或情绪激动的蓝色的单词。它可以用来形容人或事物,并且带有一种强烈的情绪色彩。在发音上没有特别难以掌握的地方,读者可以根据音标和例句来学习和使用这个词。同时,还介绍了几个近义词,帮助读者更好地理解和运用这个单词。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023