honeytrap [ˈhʌnɪˌtræp]
(honey是蜂蜜,trap是陷阱,字面意思是“蜂蜜陷阱”的意思)
怎么读(音标):
英 [ˈhʌnɪˌtræp],美 [ˈhʌniˌtræp]
用法:
名词,指的是一种诱饵或者陷阱,用来吸引或者欺骗某人。
例句1-5句且中英对照:
1. She fell into the honeytrap of his sweet words and ended up getting her heart broken. (她被他甜言蜜语的陷阱所迷惑,最终心碎了。)
2. The spy used a honeytrap to get close to the target and gather information. (利用了诱饵来接近目标并收集。)
3. The company set up a honeytrap to catch the thief who had been stealing from them. (公司设置了一个陷阱来抓住一直在偷窃他们的贼。)
4. He knew it was a honeytrap, but he couldn't resist the temptation and fell for it anyway. (他知道这是一个陷阱,但还是忍不住诱惑最终上当了。)
5. The politician's downfall began when he fell into the honeytrap set by his opponent's team. (政客的倒台始于他被对手团队设置的陷阱所诱惑。)
同义词及用法:
1. bait [beɪt] (n.):诱饵,也可以用来指引诱或者欺骗某人。
2. lure [lʊr] (n.):诱惑物,也可以用来指引诱或者欺骗某人。
3. decoy [ˈdɛkɔɪ] (n.):引诱物,通常指用来吸引猎物的假象。
4. snare [snɛr] (n.):陷阱,也可以用来指引诱或者欺骗某人。
5. enticement [ɛnˈtaɪsmənt] (n.):诱惑,也可以用来指引诱或者欺骗某人。
编辑总结:
honeytrap一般指的是一种陷阱,通过给人带来甜蜜的感觉来吸引或者欺骗他们。它可以被用作名词和动词,在日常生活中经常被使用。在、商业和情感等领域都可能出现honeytrap的情况。因此,在面对新的关系和机会时要谨慎小心,以免落入他人设置的honeytrap中。