gas-guzzler是指那些耗油量极大的汽车,通常指那些油耗高于平均水平的车辆。这些车辆通常会消耗大量的石油资源,导致环境污染和能源浪费。
中文:耗油量极大的汽车
英文:gas-guzzler
音标:[ɡæs ˈɡʌz.lər]
怎么读(音标):
读作 [ɡæs ˈɡʌz.lər]
用法:
gas-guzzler可以用作名词,指代那些耗油量极大的汽车。也可以用作形容词,形容某辆汽车的油耗情况。
例句1-5句且中英对照:
1. My old truck is a real gas-guzzler, it only gets 10 miles per gallon.
我的旧卡车是个真正的“吞油兽”,每加仑只能跑10英里。
2. The government is considering imposing higher taxes on gas-guzzlers to encourage people to buy more fuel-efficient cars.
正在考虑对“吞油兽”征收更高的税收,以鼓励人们购买更节能的汽车。
3. Many people choose to ride bicycles instead of driving gas-guzzlers to reduce their carbon footprint.
许多人选择骑自行车而不是开“吞油兽”来减少碳排放量。
4. The gas-guzzler SUVs are not very popular in Europe due to their high fuel consumption.
由于耗油量高,欧洲不太流行“吞油兽”SUV。
5. The new hybrid car is much more fuel-efficient compared to the gas-guzzler I used to own.
我以前拥有的那辆“吞油兽”相比,这款新混合动力汽车更节能。
同义词及用法:
1. Gas hog:指那些耗油量极大的汽车,和gas-guzzler意思相同。
2. Fuel guzzler:也是指耗油量大的汽车,和gas-guzzler意思相同。
3. Gas guzzling:形容词,指某辆汽车的耗油量大。
4. Fuel-inefficient:形容词,指某辆汽车的燃油效率低下。
编辑总结:
gas-guzzler一词通常用来形容那些耗油量极大的汽车,这些车辆会消耗大量的石油资源,导致环境污染和能源浪费。在日常生活中,我们可以通过选择更节能的汽车来减少对环境的影响。