cultural_shock [ˈkʌltʃərəl ʃɒk]
【名词】文化冲击,文化震撼
【读音】[ˈkʌltʃərəl ʃɒk]
【用法】常用于英语口语和学术文献中,表示当一个人或群体在接触到不同的文化时所产生的不适感受。
【例句】
1. Moving to a new country can be a huge cultural shock, especially if you are not familiar with the customs and traditions there.(搬到一个新的可能会带来巨大的文化冲击,特别是如果你对那里的习俗和传统不太熟悉。)
2. The cultural shock of living in a foreign country made him feel isolated and homesick.(生活在国外带来的文化冲击让他感到孤立和想家。)
3. It is important to be open-minded and adaptable when experiencing cultural shock in order to better understand and appreciate different cultures.(在经历文化冲击时保持开放和适应性很重要,这样才能更好地理解和欣赏不同的文化。)
4. Many international students face cultural shock when they first arrive in a new country, but with time and effort, they learn to adapt and embrace the new culture.(许多国际学生在初次抵达一个新时会面临文化冲击,但随着时间和努力,他们学会了适应和拥抱新文化。)
5. The cultural shock of visiting a developing country can be eye-opening and life-changing for some people.(参观发展中带来的文化冲击对一些人来说可能是开眼界和改变生活的体验。)
【同义词及用法】
1. culture shock:与cultural shock意思相同,通常在美国英语中使用。
2. cultural disorientation:指在接触到不同文化时所产生的迷失感。
3. acculturation:指一个人或群体通过与另一个文化接触而逐渐融入该文化的过程。
4. cross-cultural experience:指跨越不同文化的经历,可能会带来文化冲击。
5. reverse culture shock:指当一个人回到自己熟悉的文化环境时所产生的不适感受。
【编辑总结】
cultural_shock是一个常用于英语口语和学术文献中的词汇,它表示当一个人或群体在接触到不同的文化时所产生的不适感受。它可以用来描述移居外国、旅行、留学等情况下所遇到的挑战和困惑。在如今日益多元化的社会中,了解并尊重不同的文化是非常重要的,因此学习和理解cultural_shock这个词汇也变得越来越重要。希望通过本篇文章的介绍,读者能够更加深入地了解这个词汇的意思、用法及相关知识。