case_by_case是什么意思,指的是逐个案例的方式或者方法。该短语可以用来形容一个决定或者判断是基于每个具体的情况,而不是一般性的规则或者准则。在英文中,case_by_case可以直译为“按案例”,也可以简写为“CBC”。
怎么读(音标): [keɪs baɪ keɪs]
用法:case_by_case一般作为形容词短语使用,修饰名词时,通常放在名词前面。也可以作为副词短语使用,放在动词后面。
例句1-5句且中英对照:
1. We need to handle these issues case_by_case, as each situation is unique. (我们需要逐个案例处理这些问题,因为每个情况都是独特的。)
2. The court will review the evidence case_by_case before making a final decision. (法庭会逐个案例审查证据后做出最终决定。)
3. The company's policies are not applied universally, but rather on a case_by_case basis. (公司的不是普遍适用的,而是以逐个案例为基础。)
4. The doctor will assess the patient's condition case_by_case and determine the best treatment plan. (医生会逐个案例评估患者的病情,并确定最佳治疗方案。)
5. The government will handle the immigration applications case_by_case, taking into consideration each individual's circumstances. (将逐个案例处理移民申请,考虑每个人的情况。)
同义词及用法:case_by_case的同义词包括case by case、on a case-by-case basis、individually等。它们都可以表示基于每个具体情况的方式或方法。,on a case-by-case basis可以替换为case_by_case使用,如例句3所示。
编辑总结:
总的来说,case_by_case指的是基于每个具体情况的方式或方法,可以作为形容词或副词短语使用。它在法律、医学、商业等领域经常被使用,强调对每个案例进行单独考虑和处理。其同义词包括case by case、on a case-by-case basis和individually等,可以根据语境选择合适的表达方式。