burn-out是一种英文短语,指的是由于长期的工作压力和紧张的生活方式导致身心疲惫和萎靡。它也可以用作动词,指的是精疲力竭或彻底耗尽。
中文:疲劳过度、崩溃
英文:burn-out
音标:[bɜːrn-aʊt]
怎么读(音标):
[bɜːrn-aʊt]
用法:
1. 作名词时,指的是长期工作压力和生活紧张导致身心疲惫和萎靡的状态。
2. 作动词时,指的是精疲力竭或彻底耗尽。
例句1-5句且中英对照:
1. The constant stress and pressure from work has led to burn-out for many employees. (许多员工因为长期工作压力而导致了崩溃。)
2. After months of non-s studying, I feel like I'm on the verge of burn-out. (经过几个月不间断地学习,我感觉自己快要崩溃了。)
3. Burn-out is a common problem in high-stress jobs such as doctors and lawyers. (在医生和律师等高压工作中,崩溃是一个常见的问题。)
4. The company offers a burn-out prevention program for its employees to help them manage their stress levels. (公司为员工提供防止崩溃的计划,帮助他们管理压力水平。)
5. She took a sabbatical from work to recover from burn-out and come back with renewed energy. (她从工作中休假,以恢复崩溃,并带着新的活力回归。)
同义词及用法:
1. exhaustion:指的是身体或上的极度疲劳。
2. fatigue:指的是长期紧张或缺乏休息导致的身心疲惫。
3. breakdown:指的是或身体上突然崩溃。
4. collapse:指的是突然倒下或失去意识,也可以用来形容精疲力竭。
5. depression:指的是情绪低落、消沉和缺乏动力。
编辑总结:
Burn-out是一种由长期工作压力和生活紧张导致身心疲惫和萎靡的状态,它也可以用作动词形容精疲力竭。在高压工作环境中,避免burn-out非常重要。建议人们通过适当休息、放松和寻求帮助来管理压力,以避免崩溃。同时,也应该学会平衡工作和生活,保持身心健康。