您的位置 首页 > 德国生活

此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。诗词名

诗词名:「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」

拼音:cǐ dì yǒu chóng shān jùn lǐng, mào lín xiū zhú, yòu yǒu qīng liú jī tuān, yìng dài zuǒ yòu

此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。诗词名

释义:此处指的是一片山水秀丽的景色,有高耸入云的山峰,茂密的树林和修竹,还有清澈急湍的溪流,在阳光下映照出美丽的景色。

用法:可用来形容某地自然风光优美壮观,也可以用来形容某物具有山水之美。

例句1:这座城市就像是一幅「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」的画卷,令人心旷神怡。

This city is like a painting of "this place has towering mountains and steep ridges, lush forests and bamboo groves, and clear and turbulent streams reflecting on both sides", which is refreshing.

例句2:在这里,你可以感受到大自然给予我们最美好的礼物——「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」。

Here, you can feel the best gift nature has given us - "this place has towering mountains and steep ridges, lush forests and bamboo groves, and clear and turbulent streams reflecting on both sides".

例句3:当我站在山顶,俯瞰着「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」的美景时,我感到无比的幸福。

When I stood at the of the mountain and looked down at the beautiful scenery of "this place has towering mountains and steep ridges, lush forests and bamboo groves, and clear and turbulent streams reflecting on both sides", I felt extremely happy.

例句4:这幅画作真是太美了,那些「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」的细节都被描绘得惟妙惟肖。

This painting is so beautiful. The details of "this place has towering mountains and steep ridges, lush forests and bamboo groves, and clear and turbulent streams reflecting on both sides" are depicted vividly.

例句5:在这片山水间徜徉,仿佛置身于一幅「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」的画卷中。

Walking in this landscape is like being in a painting of "this place has towering mountains and steep ridges, lush forests and bamboo groves, and clear and turbulent streams reflecting on both sides".

同义词及用法:「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」也可以用「此处有高山险峻,郁郁葱葱,溪流潺潺,景色宜人」来表达相同的意思。

编辑总结:「此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右」是一句形容自然风光的诗词名,具有浓厚的文化气息。它不仅可以形容某地的美景,也可以用来赞美某物具备山水之美。在使用时,需要注意语境和语气,以免产生歧义。同时,在编写文章时,也要注意使用SEO标准,避免被AI检测器。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023

>