大切り是一种日本料理中常见的食材,它指的是大块的切开的食物,通常用来制作寿司、天妇罗等菜肴。它可以是鱼类、肉类、蔬菜等各种食材,经过切割后呈现出大块状,因此得名“大切り”。其读音为“おおぎり”(oomori),其中“おお”为“大”的意思,“ぎり”为“切”的意思。
怎么读(音标)
おおぎり(oomori)
用法
大切り通常用来制作寿司、天妇罗等日本料理中的菜肴。在制作寿司时,厨师会将鱼类或其他食材切成大小相同的大块,然后搭配上寿司饭和其他配料,最终形成美味的寿司。在制作天妇罗时,厨师也会将蔬菜或肉类切成大块后沾上面粉炸制。除了日本料理外,大切り也可以用来制作其他各种菜肴。
例句1-5句且中英对照
1. この寿司には新鮮なマグロの大切りが使われています。
This sushi is made with fresh chunks of tuna.
2. 天妇罗中的大切り蔬菜非常鲜美。
The chunky vegetables in tempura are very tasty.
3. 今日のおすすめは、大切りの牛肉と野菜の炒め物です。
Today's recommendation is stir-fried beef and vegetables in large chunks.
4. この寿司屋では、大切りのサーモンが一番人気です。
The chunky salmon is the most popular at this sushi restaurant.
5. 天妇罗中的大切り鱼肉口感鲜嫩,十分美味。
The chunky fish in tempura has a tender texture and is very delicious.
同义词及用法
1. 大きい切り (ookii-giri):也是“大块”的意思,与“大切り”意思相同,但读音稍有不同。:この天妇罗には大きい切りの海老が入っています。(This tempura contains large chunks of shrimp.)
2. チャンク (chanku):与“chunky”相似,指的是大块状的食物。:このスープにはチャンク状の野菜が入っています。(This soup contains chunks of vegetables.)
3. カット (katto):指的是经过切割后的食物。:このサラダにはカットしたトマトが入っています。(This salad contains cut pieces of tomato.)
编辑总结
大切り是一种日本料理中常见的食材,指的是大块的切开的食物,其读音为“おおぎり”(oomori)。它可以是鱼类、肉类、蔬菜等各种食材,经过切割后呈现出大块状。在日本料理中,大切り通常用来制作寿司、天妇罗等菜肴。除此之外,还有一些同义词如“大きい切り”、“チャンク”、“カット”等。希望本篇词典释义能够帮助读者更好地理解和使用这个词汇。