您的位置 首页 > 德国生活

hostage是什么意思,读音,词组近义词

age是指被扣押的人质,通常作为要求交换条件的筹码。读音为[hɒstɪdʒ],汉语拼音为“豪斯蒂奇”。

怎么读(音标)

[hɒstɪdʒ]

用法

作为名词,age可以表示被扣押的人质,也可以用来形容被困在某种境况中无法自拔的状态。作为动词,age可以表示将某人或某物作为人质。

hostage是什么意思,读音,词组近义词

例句1-5句且中英对照

1. The terrorists demanded the release of their leader in exchange for the ages.

要求释放他们的以换取人质。

2. The kidnappers threatened to harm the ages if their demands were not met.

绑匪威胁说如果不满足他们的要求就会伤害人质。

3. The government refused to negotiate with the age takers.

拒绝与劫持者谈判。

4. The ages were finally released unharmed after a tense standoff with the police.

在与紧张对峙后,人质最终安全释放。

5. She felt like a age in her own home, unable to leave because of her controlling husband.

她感觉自己像是被困在自己家里,因为丈夫欲强而无法离开。

同义词及用法

1. captive:指被囚禁的人,常用来表示被敌人或敌对势力的人。例句:The captives were treated harshly by their captors.

2. detainee:指被拘留的人,通常指因涉嫌犯罪或违反规定而被拘留。例句:The police are questioning the detainees about the robbery.

3. prisoner:指被的人,通常是因为犯罪或战争而被关押。例句:The prisoners were kept in inhumane conditions.

4. pawn:指被利用作为牺牲品或筹码的人,也可以用来形容被操纵、利用的感觉。例句:She felt like a pawn in her boss's power games.

5. victim:指遭受伤害、损失或不幸的人,也可以用来形容受到操纵、的感觉。例句:Many innocent civilians became victims of the war.

编辑总结

在日常生活中,我们经常听到有关“age”的报道,这个词通常与、绑架和劫持等负面相关联。然而,在英语中,“age”并不仅仅局限于这些消极意义上,它也可以用来形容某人被困在某种境况中无法自拔的状态。因此,当我们使用这个词时,需要根据上下文来确定其具体含义。同时,我们也可以通过使用同义词来丰富语言表达,避免重复使用相同的词汇。总的来说,“age”是一个非常常用且多义的词汇,在学习和运用中需要注意其语境和搭配。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023