您的位置 首页 > 德国生活

让我们干杯英文怎么说

干杯英文 怎么说?常见的「干杯」相关英文说法有Cheers、 toast、 bottoms up,不过当你在说这些英文单字的时候,还是要特别注意呀,这三个表达干杯的英文单字,还是有些差异!

下面整理了「干杯」的英文例句与中文意思,赶快学起来吧!

Cheers的意思是指「a friendly expression said just before you drink an alcoholic drink」,也就是说当你说Cheers的时候,表示你想跟别人一起喝酒干杯的意思。

让我们干杯英文怎么说

当你说Cheers的时候,还要特别注意场合呀,因为Cheers同时也有“再见”的意思。

下面列出例Cheers 英文例句与中文意思。

例: Cheers! 干杯!

toast的意思是指「an expression of good wishes or respect for someone that involves holding up and then drinking from a glass of alcohol, especially wine, after a short speech」,意思是比方说当有人在台上演讲完之后,邀请台下的人一起举杯干杯,这个时候就可以用toast。

下面列出例toast 英文例句与中文意思。

例: Why don’t we make a toast? 我们为什么不敬酒呢?

例: I’d like to propose a toast to Mr. Willion. 我想向威利恩先生敬酒。

例: I’d like to propose a toast to the bride and groom. 我提议为新娘新郎干杯。

bottoms up的意思是指「sometimes said by people in a friendly way just before drinking an alcoholic drink together」,bottoms up 通常指将酒一饮而尽的意思。

这里要注意的是,bottoms up通常为复数,因为跟别人一起干杯,有好几个杯子,所以要用bottoms,而不是bottom喔。

下面列出例bottoms up 英文例句与中文意思。

例: Bottoms up! 干杯。

例: We all raised our glasses, and the host said,” Bottoms up! “ 我们都举起了酒杯,然后主人说“干杯”。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023