您的位置 首页 > 德国留学

london 伦敦旅游指南

大家好,关于london很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于伦敦旅游指南的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

LondonissituatedintheSouth-EastofEnglandintheThamesValley.

伦敦位于英格兰东南部的泰唔士河谷中。

london 伦敦旅游指南

Hometoover8millionpeople,thecapitaloftheUKhasbeenanimportantfinancial,educationalandculturalcenterforhundredsofyears.

英国首都伦敦拥有800万人口,数百年来一直是英国重要的金融、教育和文化中心。

OfthemanygiftsEnglandhasgiventotheworld,nonehasbeengreaterthanherlanguageandliterature.

在英国贡献给世界的众多礼物中,最伟大的莫过于其语言和文学。

Andifeverthere'sacitythatreadslikeanepicsaga,it'sLondon.

如果说这世间有一城市堪比史诗传奇,那一定是伦敦。

ThestoryofLondonbeganintheBronzeAge,butitdidn'treallygetgoinguntiltheRomanswithdrewinthe5thcentury.

伦敦的历史始于青铜时代,但直至五世纪罗马人撤退后,这座城市才开始有所发展。

Growingintooneofthegreatmedievaltradingcities,shetrulycameofageinthe11thcentury,whenWilliamtheConquerorbuilttheTowerofLondon,whichwastobecomeoneofEngland'sgrimmestprisons.

伦敦逐渐发展成中世纪重要的贸易城市,直至十一世纪才真正地发达起来,当时征服者威廉兴建了伦敦塔,后来这里成为了英国最为阴森的一座监狱。

Londonisveryeasytonavigatearound,andiscompactenoughtoexploreonfoot.

伦敦的交通十分便利,各大景点布局紧凑,非常适合游客步行探索。

Thisworldcityisfilledwithiconicsymbols,andoneofthemosteasilyrecognizableisTowerBridge,animpressivereminderofLondon'srapidexpansionduringtheIndustrialRevolution.

这座国际城市随处可见极具代表性的地标,其中辨识度最高的莫过于伦敦塔桥,它象征着工业革命时期伦敦的快速扩张。

Justupriver,attheHousesofParliament,BigBen'sreassuringchimespealacrossthecityeveryhouronthehour.

往上游走一点,国会大厦的大本钟鼓舞人心的钟声整点准时响彻伦敦。

BuckinghamPalace,perhapsthemostfamouspalaceintheworld,istheofficialresidenceofQueenElizabeth.

白金汉宫,可以说是全世界最负盛名的宫殿,是伊丽莎白女王的寝宫和办公处。

It'sapopularLondonattraction,offeringtoursofstateroomsandgardens.

白金汉宫是伦敦的热门景点,开放国事厅和花园供民众参观。

Nearby,KensingtonPalaceisopentothepublicyear-round.

附近的肯辛顿宫则是终年开放供民众参观。

ThepalaceandgardenswillberememberedasthehomeofPrincessDiandPrinceCharles,andhaverecentlyundergoneamultimillion-poundrefurbishment.

肯辛顿宫及其花园曾是查尔斯王子和黛安娜王妃的住所,最近刚斥资数百万英镑加以整修翻新。

AnotherlegacyofEngland'smonarchyaretheroyalparksofLondon.

英国君主制留下的另一大遗迹则是伦敦的皇室公园。

Theywereoncereservedasprivatehuntinggroundsfortheroyalfamily,butnowadaysthey'reopenforeveryonetoenjoy.

这些公园原本为皇家的专有狩猎用地,如今均已向民众开放,供民众休闲娱乐。

Thereareeightroyalparks,andmanyofthemareincentralLondon,andclosetoroyalpalacesandotherhistoricmonuments.

皇室公园共有八个,大多位于伦敦市中心,与皇室宫殿和其他历史古迹相距不远。

GreenParkandStJames'sParkarerightnexttoBuckinghamPalace,AdmiraltyArchandtheMall.

格林公园和圣詹姆斯公园就毗邻白金汉宫、海军拱门和林荫路。

HydeParkisperhapsthemostfamouswithitsman-madelaketheSerpentine,andontheotherside,KensingtonGardensisabeautifulopenexpansethatstretcheseasttowardsKensingtonPalace.

海德公园可以说是最富盛名的公园,里面有座人工湖蛇型湖,而另一头的肯辛顿花园则是一片美丽的开放绿地,向东延伸至肯辛顿宫。

TheAlbertMemorialisatthesouthernendofKensingtonGardens,andthestrikingbronzestatuelookstowardstheRoyalAlbertHalljustacrosstheroad.

阿尔伯特纪念碑位于肯辛顿花园的南端,引人注目的铜像与皇家阿尔伯特音乐厅隔街相对。

ThehallisyetanotherreminderofQueenVictoria'sgreatloveforherhusband,PrinceAlbert.

这座音乐厅是维多利亚女王为她的丈夫阿尔伯特亲王所建,来纪念他们之间伟大的爱情。

ManyofLondon'sgreateststorieshavebeguninherhousesofworship,andnoneissoimpressiveandimportantasWestminsterAbbey.

伦敦许多伟大的传奇故事均起源于宗教场所,其中最为惊叹最具代表性的非威斯敏斯特教堂莫属。

Thisiswherekingsandqueenshavebeencrowned,marriedandevenburied.

历代英国国王和女王皆在此举行加冕仪式、结婚、甚至长眠于此。

LondonwasrebuiltaftertheGreatFirein1666,andStPaul'sCathedralisthemostenduringmonumenttothecity'stransformation.

伦敦曾于1666年遭一场大火吞噬,而后进行了重建。圣保罗大教堂是历经这座城市转型最历久不衰的典范。

It'sagreattestamenttoBritishstrengthandresilience.

圣保罗大教堂亦是英国顽强生命力和强大适应力的有力见证。

TheWestEndincentralLondonisastoryinitself.

伦敦市中心的西区有其自成一格的特色。

Herethestreetsarelinedwithancientbuildings,butthethrongsofpeopleareouttohavefun.

这里的街道两旁林立着古老的建筑,成群结队的人出来找乐子。

Byday,thecharmingboutiquesandcaféshumwithshoppers,andbynight,thebarsalongCarnabyStreetarepackedwithpatronsenjoyingpre-showdrinks.

白天,独具魅力的精品店和咖啡厅挤满了成群结队的购物者,夜幕降临时,卡纳比街上的酒吧则涌入了大量在表演开始前来喝上一杯的顾客。

Thisisoneofthelargesttheaterdistrictsintheworld.

这里是全球最大的剧院区之一。

Andattimesitcanfeellikeyou'reonaMonopolyBoard,withCoventryStreet,TrafalgarSquareandPiccadillyCircusallcloseby.

有时会让您有种身处大富翁游戏里的错觉,摄政街、特拉法加广场和皮卡迪利广场均近在咫尺。

Movingawayfromthehistoriccenter,London'strendysuburbsofferadifferentkindofstory.

离开历史悠久的市中心,潮流的伦敦郊区则给人全然不同的感受。

ThePortobelloRoadmarketsinNottingHillattractthousandsofvisitors,especiallytotheantiquesmarketsthat'sheldonSaturdays,whiletheedgierCamdenTownfeaturessixpopularmarketsthatareopeneverydayoftheweek,andoperatealongherstreets,thecanal,andinherhistoricstables.

位于诺丁山的波多贝罗市集吸引了数以千计的游客,尤其是周六的古董市集更受游客青睐,而更让人上头的康登镇受人追棒的市集则有六个,且全年无休,有的市集是在街道上、运河边、还有些甚至是在历史悠久的马厩里举行。

Londonisacitythathonorsnotonlyherownstory,butalsothestoryofhumankind.

伦敦不仅是一座有着悠久历史的城市,亦是人类发展历史的见证者。

TheBritishMuseumisoneofthefinestintheworld,andhertreasurescoverthousandsofyearsofhistoryandnumberinthemillions.

大英博物馆是全世界最伟大的博物馆之一,馆中数百万件珍贵的藏品见证了数千年的历史。

Themuseumisopeneveryday,andbestofall,it'sfree.

大英博物馆不仅全年开放,且完全免费。

Fromtheancienttothemodern,theLondonEyeoffersacompletechangeofpaceandperspective.

从历史的长河中回到现代化社会,伦敦眼见证了人们步调和观点的全盘改变。

Themassivewheelisover400feethigh,andtakes30minutestocompleteonerotation.

这座巨大的摩天轮高达四百英尺,需耗费30分钟才能转完一圈。

FromhereyoucanseetheLondonofold,aswellassomeofthecity'snewestadditions,allinair-conditionedcomfort.

在这个设有空调的舒适空间里,既可将伦敦历史悠久的一面尽收眼底,亦可俯瞰现代社会的新晋成员。

Londonwillalwaysbeacitythatlookstowardsthepastandthefutureinequalmeasure.

伦敦永远是一座既缅怀过去又展望未来的城市。

From'RuleBritannia'to'CoolBritannia',thefabricandtheskylineofthiscityisforeverturningoveranewpage,whichis,afterall,whateverygreatstoryshoulddo.

从「统治吧!不列颠」到「酷不列颠」,这座城市的结构和天际线不停地向世人展示其崭新的一面,毕竟这是所有伟大故事应有的走向。

LondonissituatedintheSouth-EastofEnglandintheThamesValley.

伦敦位于英格兰东南部的泰唔士河谷中。

Sthsits/issituated/islocated+(adv./prep.)

Myhomeisconvenientlylocatedjustafewminutesfromthecitycenter.

我家离市中心只有几分钟路程,交通便利。

Thisthree-starhotelsitsclosetothecitycenter.

这家三星级酒店位于市中心附近。

Hometoover8millionpeople,thecapitaloftheUKhasbeenanimportantfinancial,educationalandculturalcenterforhundredsofyears.

英国首都伦敦拥有800万人口,数百年来一直是英国重要的金融、教育和文化中心。

Australiacurrentlyhas/boastsapopulationofalmost23millionpeople.

ThepopulationofTokyoestimatedtobe东京的人口约为……

With1.426billioninhabitants,Indiaisthemostpopulatedcountryintheworld.

印度有14.26亿居民,是世界上人口最多的国家。

OfthemanygiftsEnglandhasgiventotheworld,nonehasbeengreaterthanherlanguageandliterature.

在英国贡献给世界的众多礼物中,最伟大的莫过于其语言和文学。

none:notone,notany没有一个/毫无

代词,用来代替可数名词和不可数名词,none后无需再加名词。

Alltheticketshavebeensold.Therearenoneleft.

所有的票都已经卖完了,一张都不剩。

Whenhewastightontime,hewastednone.

他在时间紧迫的时候,分秒都不浪费。

Andifeverthere'sacitythatreadslikeanepicsaga,it'sLondon.

如果说这世间有一城市堪比史诗传奇,那一定是伦敦。

ifeverthere’ssomething:如果确实有…….

Ifeverthereistomorrowwhenwe'renottogether,thereissomethingyoumustalwaysremember:youarebraverthanyoubelieve,strongerthanyouseem,andsmarterthanyouimagine.

如果有一天我们不在一起了,有一件事你必须永远记住:你比你认为的更勇敢,比你看起来的更强大,比你想象的更聪明。

ThestoryofLondonbeganintheBronzeAge,butitdidn'treallygetgoinguntiltheRomanswithdrewinthe5thcentury.

伦敦的历史始于青铜时代,但直至五世纪罗马人撤退后,这座城市才开始有所发展。

TheBronzeAgewasthetimefromaround2,000BCto700BCwhenpeopleusedbronze.

青铜时代是指从公元前2000年左右至公元前700年,人们使用青铜的时期。

①leaveaplacetogosomewhereelse:

I‘dbettergetgoing.我得走了。

②tostartortakeplace开始发生、开始做

Theywantedtogetgoingontheconstructionofthehouse.

Growingintooneofthegreatmedievaltradingcities,shetrulycameofageinthe11thcentury,whenWilliamtheConquerorbuilttheTowerofLondon,whichwastobecomeoneofEngland'sgrimmestprisons.

伦敦逐渐发展成中世纪重要的贸易城市,直至十一世纪才真正地发达起来,当时征服者威廉兴建了伦敦塔,后来这里成为了英国最为阴森的一座监狱。

①Sthreacheditsfulldevelopment成熟、发达

Duringthisperiodthemoviesreallycameofageasanartform.

在这一时期,电影作为一种艺术形式真正地发展起来了。

②Toreachadultstatus成年、长大成人

ThecompanywastobeheldintrustforAndyuntilhecameofage.

该公司将由人代管直至安迪成年。

Thisworldcityisfilledwithiconicsymbols,andoneofthemosteasilyrecognizableisTowerBridge,animpressivereminderofLondon'srapidexpansionduringtheIndustrialRevolution.

这座国际城市随处可见极具代表性的地标,其中辨识度最高的莫过于伦敦塔桥,它象征着工业革命时期伦敦的快速扩张。

aperson,place,orperiodoftimeisfilledwithsomething

Hischildhoodwasfilledwithhappiness.

Thekitchenisfilledwiththesmelloffreshcoffee.

①easilyrecognizable:易于辨认的

easilyrecognized/easilyidentified

②instantlyrecognizable

Aftersomanyyearsshewasstillinstantlyrecognizable.

过了这么多年,还是一眼就能认出她来。

areminderof/that:sththatmakesyounotice,remember,orthinkaboutsth提醒、想起、回忆起

Maggie'sstoryisareminderofhowvulnerablewomancanbeinwhatisstillessentiallyaman’sworld.

麦琪的故事提醒我们,在依然是男权主导的世界里,女性是多么地脆弱。

Thedropinstockpricesservesasaconstantreminderthatinvestingisaformofgambling.

股票价格的下跌时刻提醒我们,股票投资是一种赌博行为。

Justupriver,attheHousesofParliament,BigBen'sreassuringchimespealacrossthecityeveryhouronthehour.

往上游走一点,国会大厦的大本钟鼓舞人心的钟声整点准时响彻伦敦。

onthehour:ateveryhourexactly:oneo‘clock,twoo’clock,andsoon在某一整点

Trainsleavethestationonthehour.

everyhouronthehour:atthebeginningofeachhour在每个整点Ihavetotakethismedicineeveryhouronthehour.

我必须在每个小时的整点服用这种药。

Nearby,KensingtonPalaceisopentothepublicyear-round.

附近的肯辛顿宫则是终年开放供民众参观。

year-round:全年的(地);整整一年的(地)

形容词:全年的;整整一年的

Cubahasatropicalclimatewithyear-roundsunshine.

古巴属于热带气候,终年阳光明媚。

副词:throughouttheentireyear/allyearround/alltheyearround

Theywork7daysaweekyear-round.

Doyouknowanyplantsthatcanbloomallyearround?

你知道有什么植物可以一年四季开花吗?

It'sagreattestamenttoBritishstrengthandresilience.

圣保罗大教堂亦是英国顽强的生命力和强大的适应力的有力见证。

atestamenttosth:athingthatshowssthelseexistsoristrue证明、证据

Thenewproductisatestamenttotheskillanddedicationoftheworkforce.

新产品体现了全体员工的技术水平和敬业精神。

Ifyoufoundthisarticleuseful,pleaselikeandshareit.Thanksamillion.

如若觉得这篇文章有所帮助,麻烦亲爱的亲亲们帮忙点赞和分享!!!万分感谢!!!

关于london,伦敦旅游指南的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023