您的位置 首页 > 德语词汇

givebirth是什么意思?用法、例句 是学英语知识还是训练英语“学习力”?give birth to

大家好,如果您还对givebirth是什么意思?用法、例句不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享givebirth是什么意思?用法、例句的知识,包括是学英语知识还是训练英语“学习力”?give birth to的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

givebirth是什么意思?用法、例句 是学英语知识还是训练英语“学习力”?give birth to

是学英语知识还是训练英语“学习力”?givebirthto

绝大多数学习英语的中国学生在当今“互联网+英语学习(不是+录制的各种网课学习,或各种录制的在线网络学习哟,是+英语学习工具)”时代,或者说是当今英语学习是以“互联网+”为最大时代特征的背景下,最最缺失缺乏的,就是通过跟“老师”学习和训练获得一种叫英语“学习力”的“东西”,而不再是耗费大量时间精力模仿发音够不够“地道美式”或播音员般的“伦敦音”,也不再是用汉语学会理解记住几句只有到美国街头才用得着的“地道实用”的街头口语,搞得人家还以为“你是不是在美国活过几年?”似的,或者才“有脸抬起自己的头”。

这样的用汉语说“地道实用”英语街头口语的学法本身就是一个“悖论”:有机会去美国街头“实战”,哪里还有多余的必要在这里跟你说“实用地道”街头口语?没有机会去美国街头,而天天待在中国街头,这些只会用汉语记住的“实用地道”街头英语口语“留它何用”?

所以,这些都不是我们学英语真正需要获得的东西:中国驻美国大使秦刚,不知大家听过他的英语口语没有。如果他不是堂堂中国驻美大使,他的所谓的英语口语发音不知被国内一些喷子喷死几回!但是,人家秦刚“就这么带中国口音”的英语在美国说话来着,爱听不听都得这么“听老子说”,不习惯也得习惯。有什么必要在美国街头跟美国人“飙”一口地道美式发音啦?

是否通过老师言传身教和训练,借助英语学习获得“学习力”才是价值所在:

AdeliepenguinsatShanghaiHaichangOceanParkrecentlygavebirthto15chicks.Let'stakeacloselookathowpenguincoupleincubatestheireggs.

1.Okay.Igotyou.IfyousayParkthepenguingivesbirthto15chicks,youmeanitincubatesitseggs.

2.Okay.Igotyou.Ifyousaythepenguingaveincubatesitseggs,youmeanitgivesbirthtoitschicks.

有“学习力”者,会把学过的已知的英语用起来表达正在读或者学的英语,没有“学习力”者,只会不动脑子“英译汉”:啊,我知道incubate的中文什么意思?

关于本次givebirth是什么意思?用法、例句和是学英语知识还是训练英语“学习力”?give birth to的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023