各位老铁们好,相信很多人对fullmoon是什么意思?用法、例句都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于fullmoon是什么意思?用法、例句以及中秋佳节,圆月该说成“round moon”吗?的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
每天晚上一篇英语知识普及
本文是我的第182篇英语知识文章
今天的罐头菌十分高兴。虽然罐头菌的号一直没多少人看,阅读量常规也一直不上100,但今天后台竟然接到了不少的中秋祝福,罐头菌感到意外之余,心里面却十分感动,真的非常非常感谢各位给予我的祝福,罐头菌在这中秋佳节,也祝大家月满团圆,在2019剩下的日子里面开开心心。
当然,在今天的中秋佳节,罐头菌打算应节,说一些中秋节相关的英语词汇。那么话不多说,我们开始吧!
中秋MidAutumnFestival/MoonFestival
MooncakesaretoMid-AutumnFestivalwhatmincepiesaretoChristmas.
中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的。
对于吃月饼,传统的我们会有“五仁月饼”“莲蓉月饼”“冰皮月饼”,很多人都知道Mooncake代表月饼,但对于上面种类的英语表达可能却并不是很清楚。
五仁月饼fivekernelmooncake
莲蓉月饼lotuspastemooncake
冰皮月饼snowskinmooncake
DuringtheMoonFestivalholidays,Iatethreelotuspastemooncake.
1.圆月fullmoon
一般对于“圆月”,英语里面不会说“roundmoon”,而是会说“满月”,fullmoon。
Afullmoonhunginthesky.
PS:中秋说的赏月,我们可以表达为:admirethemoon赏月。
Inthepast,theemperorandhisconsortswouldcomeheretofish,watchfireworks,oradmirethemoon.
在过去,皇帝和皇后会在这垂钓、看烟火,或是欣赏月色。
2.玩花灯playwithlanterns
不知道大家有没有“玩花灯”的习惯,南方这边,特别是小孩都会有“玩花灯”的习俗,孩子带着花灯出门口,和小伙伴一起在街头玩。不过随着城市的发展,广州这边“玩花灯”越来越少了。
3.法定假期officialholiday
对于罐头菌来说,中秋除了是特殊的节日之外,对我吸引最大的就是额外的一天法定假期,英语翻译为:officialholiday。
Nowadays,Mid-AutumnFestivalislistedasanofficialholidayinChina.
如今,中秋节已被列为国家法定节假日。
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!