您的位置 首页 > 德语词汇

freshman是什么意思?用法、例句 说你“fresh meat”可不一定夸你“小鲜肉”,说不定是在鄙视你

大家好,今天小编来为大家解答freshman是什么意思?用法、例句这个问题,说你“fresh meat”可不一定夸你“小鲜肉”,说不定是在鄙视你很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

现在年轻又帅气的明星是扎堆出现,看都看不过来,隔壁咔咔就天天盯着这些“小鲜肉”,流着哈喇子,美其名曰秀色可餐,不必吃饭还能减肥。

那在英语中“小鲜肉”该怎么说?如果有人说你“freshmeat”可不一定是夸你“小鲜肉”,说不定在鄙视你!为啥呢?我们来看看。

freshman是什么意思?用法、例句 说你“fresh meat”可不一定夸你“小鲜肉”,说不定是在鄙视你

英文解释:Newcomerswhoareseenbyothersasanewtargetforscorn,humiliationorridicule,也就是某些新来的人,被他人当做是可以鄙视,羞辱或嘲弄的对象。

所以,freshmeat类似于freshman,rookie或fish,指刚刚进入某个组织或团队的菜鸟一样的新人。

①Everyautumn,wegetabunchoffreshmeatenteringintotheuniversity.

每年秋天都会有一大堆菜鸟新人进入到大学校园里。

说到“小鲜肉”,按中式思维来讲,“小鲜肉”不就是“littlefreshmean”吗?

要注意,如果这么讲,说实话老外不一定能理解,以为你是说“这个肉一点也不新鲜”(因为little可以作为副词来形容fresh,表示“一点也不新鲜”)。这是第一层意思。

但是,但是,但是,咱们汉语言博大精深,已经走向世界了,任何在国内网络上流行起来的热词都会被其他国家媒体争相引用(比如加油addoil,大妈dama都已经收录进牛津词典了);

《NewYork》杂志就曾经在封面上出现过“LittleFreshMeat”,因为网友都称呼LuckyBlueSmith为“小鲜肉”,可以这么用,说不定不久以后也要成为正式英文词汇了,但是现阶段如果你这么说,可能还得向老外解释一下下。这是第二层意思。

①LuckyBlueSmithknowsthatmanyofhisfansinChinacallhim“littlefreshmeat”.

拉奇布鲁史密斯知道他的很多中国粉丝都叫他“小鲜肉”。

那英语中有没有单独的词汇来表达“小鲜肉”呢?一般来讲,肯定是要找一些意思很相近的词汇来对应。

比如说,heartthrob,这个词本身代表心跳,意味着你看到“小鲜肉”内心小鹿乱撞;

因此,heartthrob可以引申为小鲜肉,富有魅力的男子,或是女士们心中的大众情人,万人迷等等。

①ZhuYilongistheheartthrobofmanyyounggirls.

朱一龙是很多女孩子们心中的“小鲜肉”。

好了,今天关于“小鲜肉”的分享就到这里,你觉得还有什么好词可以很好地描述“小鲜肉”呢?欢迎留言分享哈!

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023