您的位置 首页 > 德语词汇

diamond是什么意思?用法、例句(老外说“diamond in the rough”,理解错就尴尬)

各位老铁们好,相信很多人对diamond是什么意思?用法、例句都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于diamond是什么意思?用法、例句以及老外说“diamond in the rough”,理解错就尴尬的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

在学习英语的过程中,特别是在看美剧或者美国大片的时候,

diamond是什么意思?用法、例句(老外说“diamond in the rough”,理解错就尴尬)

你经常会听到各种各样的俚语,特别是你听两个老外在日常口语中,

经常会使用很多习惯用语,明明听得懂字面意思,

但是就是不理解老外在说什么,所以我们需要积累一定的俚语和固定搭配词组。

这个英语习惯用语通常是用来描述人的,

rough是指粗糙的,未经精细雕磨的,

所以diamondintherough的字面意思是指粗糙的钻石,

它的引申含义是指外粗内秀的人;未经雕琢的璞玉。

ThoughthemanIintroducedtoyoulastnightlookssomewhatboorish,heisadiamondintherough.

我昨天晚上介绍给你认识的那个人虽然看上去有点没礼貌,可他是个外粗内秀的人。

Ithinkthatnewsingerisadiamondintherough.

我觉得那个新歌手是块未经雕琢的玉。

通过以上详解,你涨姿势了吗?

喜欢的话,点赞转发关注吧!

diamond是什么意思?用法、例句和老外说“diamond in the rough”,理解错就尴尬的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023