本篇文章给大家谈谈cable是什么意思?用法、例句,以及Cabal vs cable,我刚刚搞懂的单词对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
今天看了一条新闻,里面出现这样一句话
thedescriptionscorrespondtoacabalofTrumplawyerswhoembracedincreasinglyfringestrategies.
句子中出现了一个词组,“acabalof”,最开始时,我误将cabal看成了cable,可在柯林斯搜索之后却无结果。细看后才知,原文为“cabal”,这是一个不常见的单词(名词),在查阅字典后,意义如下,
Ifyourefertoagroupofpoliticiansorotherpeopleasacabal,youarecriticizingthembecausetheymeetanddecidethingssecretly.(政治)阴谋小集团
请注意,这是一个贬义词,使用者对相关人或物持否定态度。例句如下:
1.Hehadbeenchosenbyacabaloffellowsenators.他被参议员同伴们选入了一个政治阴谋小集团。
2....asecretgovernmentcabal....一个秘密的政府阴谋小集团。
回到最初的例句,acabalofTrumplawyers指的是美国前总统川普内圈的律师团圈子。笔者使用acabalof表示对川普的不满。毫无疑问,文章作者为民主党(川普为共和党)的写手。
川普因为煽动2021年的国会骚乱,官司缠身,也迫使他必须再次竞选2024年的美国总统(成为总统会拥有豁免权——一道金身护体)。但他必须首先应对民主党的一连串指控,所以才会与acabaloflawyers厮混在一起。
此外,另一个相似的词cable本意为缆绳,引申为有线电视。美国著名电视台CNN即为CableNewsNetwork的缩写。看完本文,希望您不会像我一样将cabalvscable搞混淆。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的cable是什么意思?用法、例句和Cabal vs cable,我刚刚搞懂的单词问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!