您的位置 首页 > 德语词汇

brownsugar是什么意思?用法、例句,“红糖”的英语,是“red sugar”?那“白糖”又该怎么说?

大家好,今天来为大家分享brownsugar是什么意思?用法、例句的一些知识点,和“红糖”的英语,是“red sugar”?那“白糖”又该怎么说?的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!

1、@英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

2、最近有小伙伴说,想要知道咱们平常所吃的“红糖、白糖”,在英文中要怎么说呢?今天咱们就一起来学习一下吧!

brownsugar是什么意思?用法、例句,“红糖”的英语,是“red sugar”?那“白糖”又该怎么说?

3、估计有很多的小伙伴们,一听到“红糖白糖”,直接就想到了“redsugar”和“whitesugar”;

4、但是在平常的生活中,老外们是不是也会这样认为呢?咱们接着看吧!

5、其实,一般我们所吃的“红糖”,颜色基本上都属于那种咖啡色,或者是深棕色;

6、所以呢,“红糖”的正确的英文表达,人们通常会把它说成是:

7、其实:这就是我们汉语中所想要表达的“红糖”的意思;

8、Canyoupassthebrownsugar,please.

9、在生活中,还有我们经常喝的“红茶”,当然也不是“redtea”所能够表达的;

10、正确的说法,我们一定要换个颜色把它说成是:

11、至于咱们中国人所喝的红茶,在英文中怎么就变成了blacktea?生活中大家也是众说纷纭;

12、但是有一个比较靠谱的说法,就是咱们中国人注重的是:茶叶泡出来的那个茶汤的颜色发红,所以就叫“红茶”

13、老外们他们更加注重的是:茶叶本身的颜色发黑,所以就叫“blacktea”了!

14、That'swhywecallitblacktea.

15、这就是我们为什么叫它红茶的原因。

16、需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

17、说到这儿呢,估计就有小伙伴们该有这样的疑惑疑惑了,那咱们平常吃的“白糖”,难道真的是“whitesugar”吗?

18、或者,我们就可以直接简单的说成是:

19、Cookiesarespreadwith(white)sugarpebblingthesurface.

20、需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

21、关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!

文章到此结束,如果本次分享的brownsugar是什么意思?用法、例句和“红糖”的英语,是“red sugar”?那“白糖”又该怎么说?的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023