您的位置 首页 > 德语词汇

uncle是什么意思?用法、例句 英国人挂嘴边的Bob is your uncle啥意思?鲍勃是你舅?

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享uncle是什么意思?用法、例句,以及英国人挂嘴边的Bob is your uncle啥意思?鲍勃是你舅?的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

今天要来给大家介绍一个很有意思的短语:Bobisyouruncle.

uncle是什么意思?用法、例句 英国人挂嘴边的Bob is your uncle啥意思?鲍勃是你舅?

鲍勃是你舅?Oh,no!你是不是有种想回答:Bobisnotmyuncle的冲动呢?

Bob'syouruncle是一句很有名的Britishslang(英国俚语)。

相传英国历史上有一位保守党首相叫做RoberCecil(Robert的昵称就是Bob,不要问为什么,老外都是这么叫哒~),在他任职期间,多次安排他自己的外甥任政府要职。他下台后,接任他的新首相也是他的这个外甥。那个时候英国的政治有很多裙带关系(nepotism),大家对此很不满。

此后,Bobisyouruncle就用来形容"易如反掌;很轻易就能做到的事情;这就行了"。

Takethefirstturnontheright,walkabout50metersandBob'syouruncle.

在第一个拐弯处右拐,再走50米,然后就到了.

WearyournewdressandBobisyouruncle.

穿上你那件新裙子就ok啦,就这么简单!

有些老外会在Bob'syouruncle后面接上andFannyisyouraunt,形成一个对仗,以表示幽默。

只是,我们国人很难理解他们的这种幽默吧...

可别乱认亲戚啊……在俚语中,sayuncle代表的是“认输、投降、求饶”。

国外的小孩子打架的时候,喜欢争着把对方按倒在地,然后"逼"对方管自己叫"叔叔"。后来,sayuncle用于要求对手就范,引申为认输、投降的意思。

就像《西游记》里,孙悟空对那些求饶的妖怪们说:“叫一声爷爷,俺老孙就放了你!”一样。

但有些被打倒在地的孩子是很嘴硬的,就是不开口对胜者叫"叔叔"。也就是neversayuncle永不会认输!

neversayuncle=不肯服输;嘴硬;永不认输

Irefusetosayuncletolife,nomatterhowharditis.

不管生活如何艰难,我拒绝认输。

二战时期,美国军人被派往海外开辟新的战场,时间一长,军嫂们就不愿再等待。这些军人的妻子和女友通常都是以充满爱意的称谓,DearJohn开头,实则是一封残酷的分手信。

HereceivedadearJohnletterfromhisgirlfriendyesterday.

CouldyouturnaroundtheLazySusan?

Joe这个名字太常见了,后来被形容那些,像我和你一样的普通人,不论男女都适用,平凡的普通人。

Don"texpecttoomuch.IjustwanttobeanaverageJoe.

不要期望太大,我只是想做一个普通人。

本文已获授权,如需转载请与原作者联系。

(来源:微信公众号“侃英语”编辑:yaning)

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023