您的位置 首页 > 德语词汇

stefanie是什么意思?用法、例句 Stefanie英语 - 05 如何能像母语人士那样讲英语?

这篇文章给大家聊聊关于stefanie是什么意思?用法、例句,以及Stefanie英语 - 05 如何能像母语人士那样讲英语?对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

1、Heyguys,what'sup,StefanietheEnglishcoachherefromEnglishfulltime.com.AndinthisvideoI'mgonnatalktoyouguysabouthowtospeakEnglishlikeanativespeaker,andmorespecifically,howtosoundlikeanativespeaker,okay.

stefanie是什么意思?用法、例句 Stefanie英语 - 05 如何能像母语人士那样讲英语?

2、大家好,我是Englishfulltime.com的英语老师Stefanie。这期视频我们来讲一下怎样像母语者一样说英语。

3、SothatwhenyouspeakEnglishpeopleactuallythinkthat"Oh,wow,areyouanativespeaker?"Andmaybetheythey'renotsurebecauseyouyouspeakEnglishsowellthatyousoundlikeanativeEnglishspeaker.

4、可能你一开口说英语,英语母语者会说:“哇,你母语就是英语吗?”他们不太敢确定,因为你英语说的太好了,以至于对方以为你母语就是英语。

5、Butobviouslysinceit'syoursecondlanguageorthirdortenth,Idon'tknowhowmanylanguagesyouspeak,youknow,you'restillgonnamessupincertainareaswiththegrammar.It'sjustinevitable,butyoucangettoapointwhereyouspeakEnglishsowellthatpeoplemightactuallythinkyou'reanativeEnglishspeaker.

6、但实际上,因为英语只是你的第二、第三甚至第十语言,我不知道你会多少种语言,所以你还是会在语法上出现错误。这是不可避免的,但是你还是可以在某种程度上做到让别人以为你母语是英语。

7、AndIknowbecausethishashappenedtomeinSpanish.IlearnedSpanish,IstartedlearningwhenIwas14yearsold.

8、我知道这个是因为我学西班牙语的时候经历过这种事情。我14岁的时候开始学西班牙语。

9、AndthenIwenttostudySpanishinArgentina,Iendeduplivingthereforaboutlikefourandahalfyears.Andyouknow,IgottoapointwherepeoplethoughtIwasanativeSpanishspeaker.

10、后来我去了阿根廷,在那里住了四年半。我当时就到了被人以为母语是西班牙语的程度。

11、Imeanmaybetheywouldn'tthinkthatIwasanativeSpanishspeakerfromArgentina,sometimestheywould.Actuallythisthisisreallyfunny,nativeSpanishspeakersthatwerelikefromMexicoorSpain,whentheywouldhearmespeakSpanishthey'dgo"Oh,wow,she'sfromArgentina."

12、他们可能不觉得我是阿根廷人,虽然有的时候确实会有人这么说。但实际上,很有意思的是,来自西班牙、墨西哥的西班牙母语者听到我说西班牙语的时候,他们会觉得:“哦,她是阿根廷人。”

13、ButtheArgentinepeople,becausetheyknowexactlyhowtheiraccentsounds,theywouldhearmeandtheywouldgo,"Oh,areyoufromCostaRica?AreyoufromSpain?Whereareyoufrom?"Andsoitwasreallyfunny,sopeoplereallydothinkwhenIspeakSpanish.

14、但是阿根廷人,因为他们知道自己的发音是什么样的,他们又会问:“你是来自波多黎各吗?来自西班牙吗?你是哪里人啊?”确实很有趣,我一说西班牙语,人们就会这么觉得。

15、AlotofthemthinkthatIamanativeSpanishspeaker.Okay,soyoucanachievethiswithEnglish.

16、很多人都以为我是西班牙人。所以其实说英语,你也可以做到这一点。

17、One,Iwantyoutoknowthatthat'spossible.Butthereareafewthingsthatyou'regonnahavetodoinordertoachievethis,andyou'regonnahaveyoumayhavetochangethewayyouthinkaboutEnglish,okay?

18、而且你要知道,这是完全可能的。想要做到这一点,你需要做到几项事情,

19、SothefirstthingyoucandotostartsoundingmorelikeanativespeakerisfocusingonphrasesthatweuseinEnglish,thatnativespeakersuse.Soratherthanfocusingonindividualvocabularywords,focusonphrasesandputtingphrasestogethertomakesentences.

20、首先第一件事就是要关注母语者常用的短语。不是关注单独的单词,而是要关注短语,然后把短语组成句子。

21、NoweverythingthatI'mgonnabetellingyouguysinthesevideosisbasedonmyexperienceofgoingtoArgentina,andgoingfrombeinglike,basicallyIspokeSpanishwithaveryneutralaccentandmyvocabularywasveryneutral.PreviouslyIhadonlylearnedSpanishwithgrammarbooksand,youknow,inclassroomsandstuff.

22、这个视频里面介绍的经验都是源于我在阿根廷的生活,我的西班牙语口音有点死板,用的词也比较死板。以前学西班牙语的时候,都是从书上和课堂上学的。

23、ButmySpanishwasveryneutral,Ididn'tsoundlikeanativeSpanishspeaker,soI'mbasingallofthisonmyownpersonalexperience,okay.AndoneofthefirstthingsthatIrealizedwhenIwenttoArgentinaisthatpeoplewouldusethesamephrasesoverandoverandoverandoveragain.

24、但是因为我说的比较死板,所以一开始听起来并不像一个西班牙母语者,基于我的经验,我来给大家分享一下具体方法。当时我到阿根廷之后,意识到的第一件事情就是阿根廷人总是会一遍一遍地重复相同的短语。

25、SoIjuststartedadoptingthesamephrasesthatpeoplefromArgentinawoulduse.AndthismeansthatIalsohadtodropphrasesfrommyvocabulary.

26、所以我开始有意识地学习他们用的短语。也就是说,我需要放弃以前我学的那些内容。

27、TherewerecertainwordsandphrasesthatIlearnedinmygrammarclasses,wheretheteachersaid"Hey,youcansayitlikethis."AndthenIwenttoArgentinaandIwaslike"Whoa,no,theydon'tsayitlikethis."

28、那些短语都是我的西班牙语老师说的,“你们可以这么说。”但是我到了阿根廷之后发现,“哦,不,他们压根不这么说。”

29、IneedtochangemyvocabularyandchangethephrasesthatIusetosoundmorelikeanativespeaker.Sothat'soneofthefirstchangesthatImade,okay.

30、所以我需要改变我常用的词汇和短语,这样才能听起来像一个母语者。这就是我做出的第一个改变。

31、AndthenIrealizedthattheintonationinArgentineSpanishisdifferentfromtheintonationinothertypesofSpanish.AndthesameistrueforEnglish,there'syouknowdifferentaccentsasyouguysknow,UK,Irish,American,southernAmerican,there'ssomanydifferentaccentsinEnglish.

32、后来我意识到,阿根廷西班牙语的语调跟其他国家的西班牙语是不一样的。英语也是一样的,有很多种口音,你们都知道的,英国、爱尔兰、美国、美国南部等等,口音多种多样。

33、Butwhatyou'llnotice,ifyoufocusonaparticularaccent,isthattheintonationisgenerallyalwaysthesame.Thewaythatweaskquestions,theflowofourwords,thewaythatweexpressourselves,thewaythatweshareideas.

34、但是如果你只关注某一种口音的话,你会发现语调基本都是一样的。问问题的语调、词汇的语流、表达自己的方式、分享观点的语调。

35、YouhavetostartthinkingaboutEnglishlikemusic,okay?Musichasrhythm,ithaspatterns,ithasflow.

36、你要把英语看成一种音乐。音乐是有韵律的,是有模式的,也是有流动性的。

37、Andyou'regonnastarttohearthat,okay,andIwantyoutopayattentiontothat.Andyouhavetoadoptthosepatternsofintonation,andyouhavetospeakwiththosepatterns.

38、你要把这个听出来,要注意这点。需要学会语调,需要学会这些模式。

39、Nowalotofpeopleneverachievethis,andtheyneverdoitbecauseitforcesyououtofyourcomfortzone.Now,inyournativelanguageyouhavepatternstoo,andthosepatternsaresodeeplyingrainedintoyourmind,intoyourwayofspeakingthatnotusingthosepatternsandusingnewpatterns,itfeelsintimidating.

40、很多人从来都做不到这点,他们不愿意做是因为这会让你离开自己的舒适区。母语有自己的表达模式,而且这些表达模式深深地刻在你的脑海里,也体现在你说话的方式中,所以如果不让你用这种模式而用新的模式,还挺吓人的。

41、Andsometimeswecanevenfeelembarrassed.Butyou'regoingtohavetogetoverthat,andyou'rejustgonnahavetostartusingthepatternsthatnativeEnglishspeakersuse.

42、有的时候还会觉得特别尴尬。但是需要克服这点,而且要用母语者说话的方式来说话。

43、Thismeansthatyourmouthandyourtongueandyourthroataregonnamoveincompletelydifferentwaysthantheymoveinyournativelanguage,okay.You'regonnahavetogetcomfortablewiththis,okay.

44、也就是说,你的嘴巴、舌头、喉咙的运动模式都要跟你说母语时完全不一样。要慢慢习惯。

45、InoticedthiswhenIwasinArgentinaandIwasjustlike,okayifIreallywanttosoundlikeanativeSpanishspeakerfromArgentinathenI'mgoingtohavetochangethewaythatIspeakSpanish.ChangethewaythatIaskquestions,changethewaythatImakestatementsorcommands,etc.

46、当时我在阿根廷的时候,就觉得,如果我真的想说的像一个母语者,那我就要改变我说西班牙语的习惯。改变我问问题、作评论、提要求的语调。

47、SothatIsoundmorelikeanativespeaker.Nowthelasttipisthatyou'regoingtohavetolearnourpronunciation,okay?

48、这样我才慢慢的变得更像一个母语者。最后一个建议就是要学习发音。

49、Youcan'ttakethevowelsounds,forexamplefromyournativelanguageandthentrytospeakEnglishwiththosevowelsounds,okay?Somaybeyouspeakalanguagethat'sverynasal,you'regoingtohavetolearntospeakEnglishwithoutbeingsupernasal,okay?

50、不能拿母语里面的元音发音方式来说英语。如果你的母语本身鼻音非常多,那你说英语的时候就要尽力避免鼻音过多。

51、Becauseifyoudothatthat'swhennativespeakerscanhearyouraccent,okay?Whenyou'retakingsoundsfromyournativelanguagethatdon'texistinEnglish,andthenyou'reincorporatingthemintoyourEnglishspeaking,okay,wecanhearyouraccent.

52、因为要是不这么做,母语者一下就能听出你的口音。当你用一个英语里面不存在的发音来说英语的时候,我们是能听出来的。

53、Becauseyou'renotusingoursounds,you'reusingsoundsfromyourownlanguage.Soagain,youjusthavetothinkabout,youknowlanguage,asbeingmusic,listentothemusic.

54、因为你没有用我们英语的发音,用的是你母语的发音。所以要记住这点,要把语言看成音乐,聆听音乐。

55、Iwasinchoirforseveralyearsinelementaryschoolandinhighschool.Ialsolearnedafewinstruments,Ididn'tgetsupergreatoranything,butIdidlearnhowtoplaytheviolin,thesaxophone,thepiano,andyouknow,thathelpedmedevelopanearformusic.

56、我小学和高中的时候在合唱团呆过一阵子。当时学会了几种乐器,虽然不是精通,但是我学会了怎么拉小提琴、吹萨克斯和弹钢琴,这些技能让我学会了怎么去听音乐。

57、AndalotoftimesIwas,honestly,toolazytolearnhowtoreadthenotesandplaythenotes,soIwouldplaybyear,IwouldjustlistentosomethingandthenIwouldtrytoplayitbackmyself.Youcandothesametosoundlikeanativespeaker,listentothewaythatIspeakEnglishokay.

58、实话说,有的时候我很懒,不想识谱,所以我就完全用耳朵听,我会一遍一遍地听,然后自己演奏出来。你也可以做同样的事情,听母语者说话,比如听我说英语。

59、Practiceshadowingmyvideosifyouwantto,justputthemonreplayandjustsaywhatIsayasIsayit,readthesubtitles,dowhateveryouhavetodo,you'regonnanoticethatIusethesamepatternsallthetimewhenIspeak.Okay,Iusethesamephrases,thesameintonationpatterns,thesametypeofpronunciation,Okay.

60、然后,如果你想的话,可以把我的视频调成循环,跟读我所说的内容,学习我的语调,学我怎么读标题的,或者学任何我的说话方式,你就会发现我经常会重复一些固定的短语和模板。我会用同样的短语,同样的语调,以及同样的发音。

61、Andbyfocusingonthisyou'rereallygoingtostartsoundingmorelikeanativespeaker.AndIhaveonemorefinalbonustipforyou,okay?

62、通过关注发音,这也能让你成为一个母语者。最后我还有一个额外的技巧。

63、Ifyoureallywanttosoundlikeanativespeaker,you'regoingtohavetofocusonaspecifickindofEnglish,fromaspecificregionokay.Nowinordertoachievethis,thismightmeanthatyou'regonnahavetotuneoutcertainregions,okay.

64、如果你想要听起来像母语者,那就要专注于某一个地区的发音。为了做到这点,就需要“屏蔽”其他地区的发音。

65、Certainlike,let'ssayyou'refollowingabunchof,youknow,nativeEnglishspeakersfromtheUnitedStates,you'realsofollowingsomefromtheUKandIreland.WellhavingandhearingallthatEnglish,it'sagoodthing,becauseyou'relearninghowtounderstandsomanydifferenttypesofEnglish.

66、比如说,你听过了美国人、英国人、爱尔兰人讲英语。这其实是件好事,因为你可以分辨和理解各种英语的区别。

67、Butifyouarereallytryingtofocusonsoundinglikeanativespeaker,youmayhavetotuneoutothernativespeakersfromotherregionsforawhile,whileyoufocusonthedialectthatyouwanttospeakwith,okay.Becausebyfocusingononedialect,yourearisgonnabecomeaccustomedtojustthatdialect,you'regonnalearnhowtospeakwiththat,okay.

68、但是如果你想要专注练好某一种发音,那就要屏蔽其他地区的发音,只是专注你想学的那个发音。因为关注这种发音,你的耳朵就会逐渐习惯这种发音,你也能学会说。

69、Andyou'regonnaimprovealotfasterthanifyou'relearningandlisteningtosomanydifferenttypesofEnglish.AndIknowthisalsobecausepreviouslywhenIwasstudyingSpanishintheUnitedStates,IhadteachersfromSpain,fromArgentina,fromMexico.

70、相比听各个地方的发音然后学习,这样会进步很快。我以前学西班牙语的时候,有西班牙的老师、阿根廷的老师、墨西哥的老师。

71、Andthat'swhymySpanishwasneutral,that'swhyIdidn'tsoundlikeanativespeakerbecauseIwasjust,youknow,speakingIwaslearningfromsomanydifferentkindsofnativespeakersthatmySpanishwasjustaneutralSpanish.Soagainifyouwanttosoundlikeanativespeaker,youhavetofocusonaspecifickind.

72、所以我的发音会比较死板,没有像一个母语者,因为我听的不同口音太多了,所以只能相对死板地练习。要是你想变成母语者的发音,那你就要注重其中一种。

73、AndwhenIwasinArgentina,that'swhenIreallyreallylearnedhowtosoundlikesomeonefromArgentina,becauseIwasso,justIwashearingonetypeofSpanishallthetimeallthetime.SoagainifyouwantthisforyourEnglish,you'regonnahavetohearonetypeofEnglishallthetimeuntilyoufeellike"Yeah,okay,IfinallyfeellikeanativespeakerfromCaliforniaortheUK,etc."

74、我在阿根廷的时候,学会了阿根廷人是怎么说话的,因为我一直在听这一种西班牙语。在强调一次,如果你想要英语进步,那就要练到最后,发现自己,“终于像一个加利福尼亚人或者英国人了。”

75、So,anywaysIhopethishelps.Goaheadandleaveacomment,andletmeknowwhatkindofdialectyouarefocusingonforimprovingyourEnglish.

76、希望这次的视频有所帮助。欢迎评论,让我知道你现在关注哪一种发音。

77、Andifyouhaveanyothertipstoadd,ifyoualsohavegottentoaplacewhereyoufinallysoundlikeanativespeakerinEnglish,letusknowwhatyourtipsareandsharetheminthecomments,sothatotherpeoplecanlearnfromyouaswell.Anywaysthat'sallforthisvideo,thanksguys.

78、如果你有什么自己的技巧,学会了怎么像母语者一样说英语,也欢迎你留言分享,让大家都跟你学一下。本期视频就到这里啦,下次见。

79、Andwe'lltalksoon,bye.Heyguysthankssomuchforwatchingthisvideo,ifyoulikeditgoaheadandgiveitathumbsupmakesuretosubscribetoo.

80、拜拜。感谢大家收看视频,记得点赞和订阅。

81、Ifyou'renewheresoyougetmorevideosfrommeandalsogoaheadandcheckoutthedescription,becauseIoftenincludeextratipsthereorresourcesorlinkstootherthingsthatIthinkyoumightfindhelpful.SogoaheadandcheckthatoutsoformoreEnglishstufffromme,youcanalsogoaheadandfollowmeonFacebookandcheckmeoutatmywebsiteEnglishfulltime.com,allthelinksareinthedescription.

82、如果你是新来的朋友,那么记得关注一下评论区,我经常会把一些额外的建议、资源、链接放在评论区。你们也可以到Facebook上关注我的主页或者到Englishfulltime.com进行学习。

83、ThanksagainandI'llseeyouguysinanothervideo,bye.

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023