您的位置 首页 > 德语词汇

question是什么意思?用法、例句(女朋友叫你pop the question,不是让你提问题,搞错活该没老婆!)

大家好,今天给各位分享question是什么意思?用法、例句的一些知识,其中也会对女朋友叫你pop the question,不是让你提问题,搞错活该没老婆!进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

大家对question并不陌生,最常见的意思就是“问题”。popthequestion字面意思:提问题,不过大家肯定都猜到不能这样简单理解。尤其,女朋友叫你popthequestion时,千万别傻傻地跟她提一堆问题和要求,否则,活该你娶不到老婆!

1.popthequestion

question是什么意思?用法、例句(女朋友叫你pop the question,不是让你提问题,搞错活该没老婆!)

其实是“求婚”的地道口语说法,这里的thequestion特指:“Willyoumarryme?”这个问题。

Shewaitedforyearsforhimtopopthequestion.

英[pr?'p??z],美[pr?'poz],除了“提出、提议、建议”,还有“求婚”的意思。

HehadproposedtoIsabelonherbirthday.

另外,“求婚”还可以用下面这个表达:

askforsomeone'shandinmarriage

Stuartaskedforherhandsixmonthslater.

[?n'ge?d?d;en-],[?n'ged?d]

getengaged订婚

be/getengagedtosb与某人订婚

英[b?'tr??ed],美[b?'troed]

形容词:已订婚的;名词:已订婚者。

bebetrothedtosb与某人订婚

flashmarriage

flash除了表示“闪光、闪现”,还有“突然行动”的意思。

Areyouinfavorof"Flashmarriage"?

“奉子成婚”可不是marrywithachild!marrywithachild实际是指:带着孩子结婚(孩子已出生)。

英语里面,“奉子成婚”是:shotgunmarriage/wedding。shotgun原本是"猎枪",这里表示"强迫";奉子成婚就是因为有孩子被迫提前结婚。

Theyaregoingtohaveshotgunmarriagenextweek.

他们下周要结婚了,是奉子成婚。

“催婚”不是askyoutogetmarried,这个说法,相当于“求婚”。其实,“催婚”可以说:

pushsbtogetmarried

pressuresbtogetmarried

encouragesbtogetmarried

"催婚"最经典的,应该是下面这一句:

You'renotgettinganyyounger,you'dbettergetmarried.

question是什么意思?用法、例句的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于女朋友叫你pop the question,不是让你提问题,搞错活该没老婆!、question是什么意思?用法、例句的信息别忘了在本站进行查找哦。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023