各位老铁们好,相信很多人对pronoun是什么意思?用法、例句都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于pronoun是什么意思?用法、例句以及英语是不需要学习的:代词(pronoun)是什么?的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
1、答:《论语》。
2、《论语》全书使用了“我”将近50次,也使用了“吾”超过100次。
3、“我”被用作宾语的时候更多,而“吾”被用作主语的时候更多。
4、你说:且慢,“我”和“吾”的含义不是一样吗?
5、答:对啊,都是说话人用来指代自己的称谓。
6、它们都是第一人称代词,单数形式。
7、既然如此,那英语有什么特别?
8、代词作主语时有一种形态,而作宾语时却有另一种形态。
9、各种语言里都可能存在这种现象。
10、它绝非英语独有。
11、但我们若意识不到这种共性,一接触英语就可能丢盔弃甲地?撤退。
12、这个句子正体现老庄哲学的超然物外,忘我逍遥。
13、古代汉语和现代英语是否达成了惊人的一致?!
14、只不过,现代汉语“遗失”了这种主格和宾格的区别。
15、以我们都学过的小学课文《我选我》为例:
16、所以,今天,我们才对英语代词的主格和宾格概念感到十分陌生而恐惧。
17、英语单词case的确有一层含义是“盒、箱、容器”,接近“格”。
18、但“主格”和“宾格”这种术语仍颇让人费解。
19、我们不妨将“格”理解为“资格”。
20、注意图中4个英语术语,都含有case。
21、●“主(宾)格”为1个代词形态上的“资格”,即它出现在主语或宾语的位置上。
22、●“大(小)写”为1个字母形态上的“资格”,例如,当它所属的单词出现在句首,它一定需要大写。
23、英语倾向于以单词的形态变化来体现其语法功能的不同。
24、这是英语和汉语的重大差异。
25、第2个“吾”字在句中充当什么成分?
26、现代汉语翻译:我每天多次反省我的行为。
27、第2个“吾”修饰“身”,“身”是1个名词,那“吾”当然作定语。
28、然而,这2个“吾”字长得一模一样!
29、我们只能通过英语看清它俩的词性区别。
30、再看现代汉语:
31、多数中国编辑的英语词典都将my的词性标为:物主格代词。
32、这是完全错误的。
33、错误的根源是:在古代汉语和现代汉语中,代词在充当主语和宾语之外,还可充当定语。
34、而权威英语词典都将my标为:形容词或限定词(determiner)。
35、以Collins词典为例:
36、形容词或限定词才能做定语。
37、(注:限定词是一类特殊的形容词。)
38、英语为何在此与汉语“分道扬镳”了?
39、答:为了让句中词和词之间的关系更明确、稳定。
40、我们拿什么依据证明“我爱我家”绝对不能这样断句:我爱我,家?
41、但,我们这样做,却能杜绝句子成分的随意组合:
42、my的准确含义就是:我的。
43、于是,英语里有了这类物主限定词,区别于代词。
44、答:汉语代词是什么,英语代词就是什么。
45、汉语代词在句子中的2种最基本功能是:充当主语、宾语。
46、那英语代词同理。
47、所以,它完全不需要从零学起。
48、但汉语代词还有第3种功能:充当定语。
49、英语代词则不可以。
50、我这篇文章的根本目的不是讲解英语代词,而是以代词为通道来消除我们对英语学习的恐惧感。
51、鉴于代词和名词的相似特性,可参看这篇:
52、?点击可看:英语是不需要学习的:名词(noun)是什么?
关于pronoun是什么意思?用法、例句的内容到此结束,希望对大家有所帮助。