大家好,princecharming是什么意思?用法、例句相信很多的网友都不是很明白,包括“白马王子”可不是white horse prince!也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于princecharming是什么意思?用法、例句和“白马王子”可不是white horse prince!的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
1、你是否见过把“小心滑倒”翻译为Slipcarefully(小心地滑倒)?
2、其实,在学习外语的过程中,难免会出现Chiglish!
3、今天地呱就和大家聊聊“白马王子”的地道英语表达!
4、e.g.Infairytales,itseemsthateveryprincessiswaitingforherknightinshiningarmor.
5、译:在童话故事里,似乎每一位公主都在等待她的白马王子。
6、knight作名词,常常指(中世纪的)骑士。
7、aknightinshiningarmour,穿着华丽铠甲的骑士,常常比喻那些英雄救美的形象。
8、prince,就是名副其实的王子了。
9、princecharming,迷人的王子,常常用于形容女生心中的完美情人,白马王子。
10、其实,这个用法本就源于西方童话故事。
11、类似的,相信大家还会想到Mr.Right。
12、那个对的人,也就是你的白马王子。
13、以上就是今天的内容,欢迎大家相互学习与交流!
princecharming是什么意思?用法、例句和“白马王子”可不是white horse prince!的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!