您的位置 首页 > 德语词汇

premise是什么意思?用法、例句(premise在法律翻译中的两层含义)

大家好,premise是什么意思?用法、例句相信很多的网友都不是很明白,包括premise在法律翻译中的两层含义也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于premise是什么意思?用法、例句和premise在法律翻译中的两层含义的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

premise是什么意思?用法、例句(premise在法律翻译中的两层含义)

1、premise在英文合同中有两层含义:(1)前提,常见搭配onthepremiseof译为“以......为前提”;(2)(经营、办公等)处所,这里我要强调一下单数premise侧重某个场所,不具体指房屋,如果用来指房屋,多用复数形式,但视具体情况而定。

2、拍摄时间为XXX赴中国期间,在XXX全面配合之前提下,拍摄时间暂定为两日,拍摄地点为中国北京,视拍摄创意而定。

3、ShootingtimewillbeduringtheperiodwhenXXXisinChinaandonthepremiseofXXX'sfullycooperation,shootingtimewillbetentativelyscheduledasTWOdays,andshootinglocationwillbeinBeijing,China,whichwilldependsontheshootingoriginality.

4、Onthepremisethatallthepaymentconditionsstipulatedinthisagreementhavebeenfullysatisfied,ontheseventhworkingdayuponXXXdepartureofChina,PartyAshallpaytheremainingcontractconsiderationequaltoUSD872,000infullsumtoPartyB.

5、在本协议规定的支付条件均得以满足的前提下,在XXX离开中国后的第7个工作日,甲方应当将剩余的合同对价872,000美元全部支付给乙方。

6、PartyAshalldeliverthegoodsatthepremiseofPartyB.

文章到此结束,如果本次分享的premise是什么意思?用法、例句和premise在法律翻译中的两层含义的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023