您的位置 首页 > 德语词汇

ldquo温故知新rdquo英文?“温故知新”是学习的重要方法

大家好,今天给各位分享ldquo温故知新rdquo英文的一些知识,其中也会对“温故知新”是学习的重要方法进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

ldquo温故知新rdquo英文?“温故知新”是学习的重要方法

1、中国受到传统的儒家文学影响,即便是科学高速发展的今天,这种深入骨髓的影响仍然存在于我们生活乃至学习的方方面面,尤其是论语中提到的“温故知新”一说。

2、“温故知新”的含义

3、温习旧有的知识,并获得新的理解与体会。也指回顾历史,对当代有新的指导意义。“温”,温习;“故”,指旧的、已知的知识;“新”,指新的、未知的知识。前人对“温故知新”的理解主要有两种:其一,将“温故”与“知新”理解为并列的两方面,认为在“温故”的同时就逐步获得新知,“知新”在“温故”的过程中得以实现。其二,将“温故”理解为“知新”的前提与基础,认为没有“温故”,就不可能“知新”;“新”是“故”的进一步发展,并且摒弃了其中陈腐的旧见。“温故知新”在今天已经超出一般学习方法的意义,也是个体、企业、组织甚至一个国家自我成长的基本机理。其中包含新与旧、古与今、已知与未知、继承与创新的辩证思想。

4、Thistermmeanstoreviewwhathasbeenlearnedandtogainnewunderstandingandnewinsights.Italsomeanstoobtainguidanceinthepresentmomentbyrecallingthepast.Wen(温)meanstoreview;gu(故)meansknowledgethathasbeenacquiredinthepast;xin(新)meansnewandunexploredknowledge.Ourpredecessorshadtwomainapproachestointerpretingthisterm.Accordingtooneapproach,reviewingtheknowledgeacquiredinthepastandunderstandingnewknowledgeshouldbeunderstoodastwoactionstakingplaceatthesametime.Inotherwords,onegainsnewknowledgeinthecourseofreviewingtheold.Accordingtotheother,reviewingtheknowledgeacquiredinthepastshouldbeviewedasthebasisandpreconditionforunderstandingnewknowledge.Withoutreviewing,onewouldnotbeabletounderstandnewknowledge.Furthermore,thenewknowledgeisadevelopmentoftheoldonthebasisofrejectingstaleandoutdatedideasofthepast.Today,whatthistermoffersismorethanasimplemethodologyforstudying,butratherafundamentalmechanismforthedevelopmentofanindividual,anenterprise,anorganization,orevenacountry.Thetermexpressesadialecticallogicbetweentheoldandnew,pastandpresent,knownandunknown,andinheritanceandinnovation.

5、温故而知新,可以为师矣。(《论语·为政》)

6、(温习旧有的知识,并获得新的理解与体会,这样就可以成为他人的老师了。)

7、Reviewingwhatyouhaveacquiredandlearninganew,thiswayyoucanbeateacherforothers.(TheAnalects)

8、—内容出自外研社出版的《中华思想文化术语》

9、孔子是怎样“温故知新”的

10、我们不妨来看下面一个有关孔子“温故知新”的故事:孔子29岁时,专赴临城,拜鲁国的乐官师襄子为师,请教有关弹琴的学问。孔子有着很高超的音乐天赋,一首新曲,才弹了两天,就已弹得娴熟,师襄子点头赞赏说:“所有技巧你已经掌握了,可以学习新的内容了。”孔子回答说:“我的指法、技巧虽已练熟,但尚未领会此曲的志趣神韵,更未体察到曲作者的为人,想像出其风貌特征。请容我再练三日!”又过了几日,孔子在弹奏中,由于受到乐曲的感染,有时进入深沉的思考境界,有时感到心旷神怡,胸襟开阔。他激动地对老师说:“我体察到作曲者的为人了。那个人肤色黝黑,身材魁梧,眼光明亮而高瞻远瞩,性情温柔敦厚,好像有着统治天下的帝王气魄。除了文王,谁还能创作出这样的乐曲呢!”

11、师襄子闻言,连忙从坐席上站起来,向孔子施礼说道:“我的老师传授此曲时,正说此曲为文王所作,名《文王操》。仲尼,你真聪明过人,一下子便悟到了周乐之精义!”师襄子说,音乐的希望在孔子,天下的希望也在孔子。孔子说:“全仰仗夫子教导!要学技艺,无名师指点,如在黑暗中摸索;一遇名师,便蓦然出洞穴,眼前一片一光明。孔丘不虚此行,明天就要告辞了。”师生二人依依话别,舍不得分开。

12、孔子“三十而立”,“温故而知新”也是功不可没,从不断学习前人的智慧中,有新的发现,形成自己的理论体系。孔子知识的广博,源于“温故知新”;孔子能成为三千弟子追随的教育家,也得益于“温故知新”,他在教育学生的过程中,不断地重复讲述,学生的提问也会促进孔子“温故而知新”。

13、活用“温故知新”

14、课堂上,老师很少教“学习方法”,只是把应该教的知识教给学生,而如何学习全靠学生自己。有些学生没有养成一个良好的学习习惯,导致学习成绩不理想。

15、好的学习习惯是,课前预习,课后复习,才能真真正正的吸收课程知识。

16、例如英语学习,老师讲的的词汇应全部掌握,除此之外,还应该学会自行查漏补缺,争取把课本外的单词也一一掌握。对于语法,不仅要求会做语法题,还需要把语法的学习提升到会运用的高度。语法是语言的框架,要为我们的说和写服务。在英语学习中,多听,多说,多读和多写对英语能力的提高非常重要。这样的训练可以是应试型的,也可以是运用型的。可以选一些听力书,阅读练习题,或者关于写作的一些书,根据自己的情况选择合适的内容进行学习和训练;还可以多参加一些英语活动,增加运用英语的机会;这样的训练对英语的基础和能力都有非常好的作用。

17、中国故事,国际表达

18、为了推进国际传播能力建设,讲好中国故事、传播好中国声音,向世界展现真实、立体、全面的中国,提高国家文化软实力和中华文化影响力,商务印书馆《汉语世界》杂志社、中央电视台《汉语世界》栏目联合北京智慧培森教育科技有限公司,共同举办“《汉语世界》中国故事英文风采大赛”。

19、本次大赛得到教育部语言信息管理司的指导,以及中国语言资源开发应用中心的学术支持。参赛机构包括全国中小学、大学及语言培训机构。参赛选手为8-22岁的大中小学生。

20、大赛将通过阅读、文化培训等形式,让参赛者加深对“中国故事”的理解;通过英文写作、演讲等形式,让参赛者提升“国际表达”的能力;通过舞台表演与电视节目等形式,让参赛者展现“文化使者”的风采;

ldquo温故知新rdquo英文的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于“温故知新”是学习的重要方法、ldquo温故知新rdquo英文的信息别忘了在本站进行查找哦。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023