很多朋友对于around the corner是什么意思、读音和火烧眉毛了,你怎么还杵在墙角发呆?just around the corner不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
1、昨天正跟一个发小儿喝茶,正聊着他突然一拍脑门儿起身就跑!边跑边喊着:"明天未来的丈母娘就要来我家视察,我还没归置屋子呢......"
2、看着他匆匆离去的背影,我突然想起了几个有关"迫在眉睫"、"近在眼前"的英语表达,大家在日常生活中肯定经常会碰到类似火烧眉毛、当务之急的事儿,今天咱们就一起来说说吧~
3、【En】Abouttohappen;imminent.即将发生的;迫在眉睫。Verysoon,Imminentorlikelytohappenverysoon.很快的,即将发生的或可能发生的。
4、na.(=〔英国〕roundthecorner)在拐角那里;在拐角处;在附近;即将来临;即将发生;即将到来;指日可待
5、【En】itisgoingtohappenverysoon.很快就会发生的。abouttohappen.即将发生。
6、na.即将到来;即将来临;指日可待;就在拐角处;近在咫尺;就在附近;近在眼前;临近;近在眼前的;即将发生的;在不远的将来
7、【例】Withsummerjustaroundthecorner,therecouldn'tbeabettertimetotreatyourhometoabrightnewlook.
8、随着夏天的临近,没有比这更好的时机让你的家焕然一新了。
9、【例】Youneverknowwhatstrokeofluckliesjustaroundthecorner.
10、你永远不知道什么好运就在眼前。
11、【例】TheChancelloroftheExchequersaysthateconomicrecoveryisjustaroundthecorner.
12、财政大臣说,经济复苏指日可待。
13、【例】Thestoreisn'tfarfromhere,it'sjustaroundthecorner.
14、【例】Ourcompanyisdevotedtotheself-drivingcarandbelievesthatitswidespreaduseisrightaroundthecorner.
15、我们公司致力于无人驾驶汽车,相信无人驾驶汽车的广泛应用指日可待。
16、【例】Wehavebeentryingtodevelopthenewdrugforyears,andnowthatsuccessisjustaroundthecorner,theworkmustnotbestopped.
17、多年来我们一直在努力研制这种新药,既然成功在即,这项工作一定不能停止。
18、【En】astateofhighpriorityorimportance,leadingconsideration,etc.高度优先或重要的、首要的考虑等状态。
19、n.优先地位;关注焦点;当务之急;迫在眉睫
20、【En】Ofahighpriority;givenmoreoralotofthoughtorattention.高度优先的;给予更多或大量的思考或关注。Apositionofrelativelygreatimportanceorhighpriority.相对重要或优先的位置。
21、【例】Thelandlordsarecomingtoinspectthepropertynextweek,socleaningneedstobeonthefrontburner!
22、房东下星期要来检查房子,所以打扫卫生是当务之急!
23、【例】NowthatI'mfinishedwithworkforthesummer,Icanputmythesisonthefrontburneragain.
24、既然我已经完成了暑假的工作,我可以把我的论文重新放在第一位了。
25、【例】So,what'sonthefrontburnerforusthisweek?Movethisprojecttothefrontburnersoitwillgetsomeattention.
26、那么,这周最重要的是什么呢?把这个项目放到最重要的位置,这样就会得到一些关注。
27、【例】Byputtingtourismonthefrontburner,thegovernmenthasopeneduptheopportunityforasubstantialgrowthinvisitorslong-term.
28、通过将旅游业放在首要位置,政府为游客的长期大幅增长创造了机会。
29、【例】Thebosssaidthisprojectisnowonafrontburner.
30、老板说这个项目现在是当务之急。
31、【例】It'sonmyfrontburner.
32、【例】Ithelpstoputanimportantissuebackonthefrontburner...
33、它有助于让一个重要问题重新引起关注。
34、【例】Wehaveanurgentfront-burnerpublichealthproblem.
35、我们有一个迫在眉睫的公共卫生问题。
36、【例】Ithelpstoputanimportantissuebackonthefrontburner.
37、这有助于把一个重要的问题重新放在首要位置。
38、【例】Sinceyou'reastudent,youshouldputyourstudyonthefrontburner.
39、既然你是个学生,你就应该把学业当成首要的任务。
40、好啦,下面咱们再一起听一段相关的例子,加深一下印象吧~
41、我有个朋友订婚了,我本以为她怎么也要等上几个月才会办婚礼。于是问她怎么计划,我好提前安排时间,请好假,赶去外地参加她的婚礼。结果她一说出婚期,吓我一跳,原来就是下礼拜!闪婚啊!这让我想到一个习惯用语:aroundthecorner.
42、Aroundthecorner的意思是“马上,不久之后”。Myfriend'sweddingisn'tmonthsawayasI'dthought;it'saroundthecorner!我朋友的婚礼根本不是像我想的那样,还有好几个月才办,而是没几天就要举行了!
43、唉,真不知道她怎么能在那么短的时间里筹备婚礼!我想,新郎新娘八成会忙得晕头转向。说到这种临阵磨枪的处境,下面这段话中的人也是一样。我们来听听:
44、LikemostAmericans,Idon'tfocusonChristmasshoppinguntilDecember.That'sbecauseThanksgivingcomesonthelastThursdayofNovember.It'sonlyafterthebigfamilydinner,theparadesandfootballgamesareover,thatIcanstartthinkingaboutbuyinggifts.Bythen,Christmasisrightaroundthecorner!Ican'tbelievehowsoonitis.
45、这段话是说:和大部分美国人一样,我都是到十二月才会开始想采办圣诞节年货的事。这是因为感恩节是11月的最后一个星期四,要在感恩节的家庭大餐、节日游行和橄榄球比赛都过去之后,我才能腾出脑筋想采办圣诞礼物的事儿。可到那时,圣诞节已经近在眼前了!我简直不能相信时间会过得这么快!
46、真是这样!时间好像总是过得比你想像得快!这就是为什么很多人提前好几个月就要开始采办年货,甚至在感恩节以前就把圣诞礼物、新年礼物全都买好!
47、刚才我们说到买新年礼物不要等到最后一刻,其实,生活中很多时候都需要未雨绸缪,早作打算。比如,近些年来人们经常谈论开发可再生能源,这种有些前瞻性的做法虽然在美国各州还没有普及,但人们显然意识到了尽早参与的好处。我们来听一听:
48、TheU.Shassomeofthebestresourcesintheworldtomeetitsenergyneeds.Already,Californiaproduces31%ofitselectricityfromhydropower,windandgeothermaltechnologies.Suchdevelopmentishappeningnowinafewotherstatesaswell.And,fortunately,it'sjustaroundthecornerinmanyothers.Thefuturelooksbright.
49、这段话的意思是:在满足能源需求方面,美国有一些全世界最好的自然资源。加州已经实现了百分之31的电力靠水能、风能和地热技术获得。其它几个州也正在这个方向上前进。此外,令人欣慰的是,另外很多州也不久就能走上洁净能源之路。这个领域的未来看来很光明。
50、新技术的发展真是日新月异。我现在看科幻电影的时候总想,其实这些幻想出来的东西arejustaroundthecorner!应该在不久的将来就能变成现实!
关于around the corner是什么意思、读音的内容到此结束,希望对大家有所帮助。