您的位置 首页 > 德语词汇

unlocked是什么意思,unlocked的意思翻译、用法、同义词、 没有上锁的门

其实unlocked是什么意思,unlocked的意思翻译、用法、同义词、的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解没有上锁的门,因此呢,今天小编就来为大家分享unlocked是什么意思,unlocked的意思翻译、用法、同义词、的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

unlocked是什么意思,unlocked的意思翻译、用法、同义词、 没有上锁的门

朋友们好!我今天阅读了ChickenSoupfortheMother'sSoul《心灵鸡汤之母亲》中的一篇短文,题目是TheUnlockedDoor(没有上锁的门)。

Thisisatouchingstory.故事发生在苏格兰的城市格拉斯哥(Glasgow,Scotland).很多年前,一个年轻的女孩子厌倦了家和父母的束缚(gottiredofhomeandtherestraintsofherparents),拒绝接受家里遵循的传统生活方式(lifestyle)。一天,她对父母说:

"Idon'twantyourGod.Igiveup.I'mleaving."

于是,她离开了家。她想要过自己期望的生活,想成为awomanoftheworld.可惜,这世界并不像她想象的那么美丽,生活也不如她想象的那么简单。工作没有着落,一次次地被拒绝,她开始变得沮丧(dejected).不知不觉中,她走向堕落,深陷泥潭之中而无法自拔。后来,她不得不靠救济中心领取食物活下去。她从来没有回过家,也没有联系父母,父母却一直在寻找她。很多年过去了,她父亲去世了,母亲也变老了。一天,母亲听说了她的行踪(whereabouts),就来到市内的skid-rowsection的每一个救济中心张贴告示,上面贴有母亲的照片(apictureofthesmiling,gray-hairedmother),照片下面写到:“Iloveyoustill...comehome!”

几个月后的一天,她到一个rescuemission领取食物时看到了告示,并认出照片上那位面带微笑、头发花白的老人就是她的母亲。她哭了。Itwastoogoodtobetrue.终于,她回家了。

我摘选下面两段文字和朋友们分享:

Whenyouweresmallandjustatouchaway,Icoveredyouwithblanketsagainstthecoldnightair.Butnowthatyouaretallandoutofreach,Ifoldmyhandsandcoveryouwithprayer.

你小的时候,近在咫尺,伸手可及,我给你盖上毯子,抵御寒冷的夜风。现在你长高了,够不着你了,但我会双手合十,为你祈祷。

Sheshookhermotherawakeandsaid,"It'sme!It'sme!I'mhome!

Themothercouldn'tbelievehereyes.Shewipedhertearsandtheyfellintoeachother'sarms.Thedaughtersaid,"Iwassoworried!ThedoorwasopenandIthoughtsomeonehadbrokenin!"

Themotherrepliedgently,"Nodear.Fromthedayyouleft,thatdoorhasneverbeenlocked."

这段文字简单易懂,我就不逐字逐句翻译了,只翻译一下最后一句:母亲轻轻地回答,“不,亲爱的。从你离开家的那天起,那扇门就再也没有锁过。”

我的感悟:Theunlockeddoorislikematernallovethatwillneverbebroken.Nomatterwherewego,howfarandhowlongwehavebeenawayfromhome,andnomatterhowmanydifficultieswehaveencountered,maternalloveisalwaysthere,beingsincereandstraightforward.Homeisthesafesthavenandthemostcomfortableshelterinourlife.Itsdoorisalwaysopenforus.家是我们最安全、最舒适的避风港,家的大门永远为我们敞开!

Ifyoulikemyposts,pleasefeelfreetofollowme,givemeathumbs-up,makecommentsandsharewithfriends.Muchappreciated[玫瑰][玫瑰][玫瑰]

1.gettiredof对……感到厌倦,厌烦,对……厌烦

e.g.Youwillnevergettiredofthisstory.这个故事百听不厌。

2.restraint[r??stre?nt]n.约束力,管制措施

Thegovernmenthasimposedrestraintsonsomeproducts.政府对一些产品实行了控制。

3.lifestyle[?la?fsta?l]生活方式

e.g.acomfortable/healthylifestyle舒适、健康的生活方式

4.dejected[d??d?ekt?d]adj.沮丧的,情绪低落的,垂头丧气的

e.g.Everyonehasdayswhentheyfeeldejectedordown.每个人都有沮丧失意或情绪低落的时候。

5.skidrow[?sk?d?r??]n.

thepoorestpartoftown,wheredrunksandhomelesspeoplelive(城市中流浪、失业、酗酒的人聚居的)贫民区,穷街陋巷

6.whereabouts[?we?r?ba?ts,?we?r??ba?ts]n.下落,行踪adv.在哪里

e.g.Hiswhereaboutsarestillunknown.他仍下落不明。

7.outofreach够不着

8.wipe[wa?p]v.擦,抹掉,消除

e.g.Shewipedhereyeswithatissue.她用纸巾擦拭眼泪。

9.maternallove母爱maternal[m??t??nl]adj.母亲的(扩展:paternal[p??t??nl]父亲的)

10.haven[?he?vn]n.安全的地方,保护区,避难所

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023