其实putout是什么意思,putout的意思翻译、用法、同义词、例的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解fire真的是,因此呢,今天小编就来为大家分享putout是什么意思,putout的意思翻译、用法、同义词、例的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!
每天晚上一篇英语知识普及
本文是我的第193篇英语知识文章
罐头菌以前曾经讲过关于water(水)相关的短语(没看过的可以找一下,文章名《Inthehotwater是指“在热水中”吗?别再理解错了!》)。水讲过了,今天罐头菌想来说一下关于fire(火)的一些常用词组,来一起看一下吧。
1.Putoutfires灭火;速战速决
putout是一个多义词组,其中就有“扑灭”的意思。因此,putoutfires有“灭火”的意思,但在不同的意境里面,putoutfires也有“速战速决”的意思。
(一定要注意的是,这里putoutfires中,“速战速决”的意思,重点并不在于“速度”,而在于强调事情或者问题相比日常工作来说更加紧急,重点在“紧急完成”上面。)
IspentsomuchtimetodayputtingoutfireswithoursuppliersthatIdidn'tevenhaveachancetoreadmyemails.
我今天花了很多时间去紧急解决我们的供应商问题,以至于根本没有时间去阅读我的邮件。
2.Playwithfire玩火,冒险行为
前段时间有关注新闻的应该都知道,外交部翻译了这么一句话:玩火者必自焚,Thosewhoplayfirewillonlygetthemselvesburned(虽然少了with,但整体并不影响)。Playwithfire,除了单纯表示“玩火”之外,也能像中文一样,表达一种“附有风险的冒险行为”
Datingtheboss'sdaughterisplayingwithfire.
和老板的女儿约会是在“玩火”。
3.Fireinone'sbelly热情,雄心壮志
Belly,是“腹部”的意思,“火焰在腹部”,意指人非常有热情,激情(千万不要以为是人生气了)。
I'lltackletheissuewithfireinmybelly.
4.Comeunderfire遭受批评,遭受抨击
Fire应该都知道,有很多不同的意思,其中一个意思就是“批评,抨击”的意思,因此comeunderfire就表示遭受抨击,遭受批评的意思。
Railchiefscameunderfireafterraisingtrainfares.
在提升车票价格之后,铁路长遭受批评。
3.Fireinone'sbelly热情,雄心壮志
4.Comeunderfire遭受批评,遭受抨击
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!
关于putout是什么意思,putout的意思翻译、用法、同义词、例,fire真的是的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。