您的位置 首页 > 德语词汇

Pigeon[鸽子]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势 pigeon是

各位老铁们好,相信很多人对Pigeon[鸽子]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于Pigeon[鸽子]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势以及pigeon是的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

1、?英语天天talk原创文章,禁止盗用、抄袭套作,否则将追究法律责任

2、@英语天天talk\u0002

Pigeon[鸽子]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势 pigeon是

3、你和朋友约好一起去某个地方,结果你早早的就到了,另外一个人却迟迟不肯出现。

4、“被放鸽子了”

5、估计只有亲身经历过的人才能深刻体会到那这种等待的煎熬,那种被人放鸽子的感受。

6、今天咱们就一起学习一下“放鸽子”的英语表达吧。

7、英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

8、说到放鸽子,估计有些同学直接就上来一句:

9、Flythepigeon是指放飞鸽子的意思。(放飞真的鸽子)

10、在中文里“放鸽子”指的是爽约或者是不信守承诺这样的意思。

11、老外日常生活中所说的放鸽子,通常会用一个词组

12、standup我们都知道是“起立”的意思,

13、但是如果我们要在standup中间加上一个词,

14、说成standsomebodyup可就不是让某人站起来的意思了,

15、它指的就是我们今天说的“放鸽子,放某人鸽子”

16、Istoodmygirlfriendup,becauseIforgot!

17、我放我女朋友鸽子了,因为我忘了。

18、英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

19、如果说你约了朋友,说好见面的,结果人家爽约,放你鸽子了,(也就是说你被放鸽子)

20、I'vejustgotstoodup.我被人放鸽子了

21、getstoodup被放鸽子了,被爽约了

22、被放鸽子了,心里不舒服时,也可以狠狠来一句:

23、为了我们在约会的时候不被放鸽子,

24、我们可以在约的时候就给对方提前打一个预防针,让他别爽约。

25、Don'tblowmeoff,otherwiseyou'redone.

26、别放我鸽子啊,要不然没你好果子吃,你就完了

27、blowsb.off是“放某人鸽子,不理会某人”的意思

28、我们在与朋友交往的过程中,还是要做个守信的人比较好。

29、英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

30、Don'tblowmeoff.别放我鸽子。

31、关注@英语天天talk\u0002,天天都有新收获。

32、原创不易,喜欢的小伙伴们可以关注点赞收藏哦!

33、我们一起努力进步,加油!!!

Pigeon[鸽子]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势和pigeon是的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023