您的位置 首页 > 德语词汇

pandemic是什么意思,pandemic的意思翻译、用法、同义词、?VOA单词故事

大家好,关于pandemic是什么意思,pandemic的意思翻译、用法、同义词、很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于VOA单词故事的知识,希望对各位有所帮助!

pandemic是什么意思,pandemic的意思翻译、用法、同义词、?VOA单词故事

ThisweekwereceivedthesamequestionfromtwoVOAfans.Hereisthefirstquestion.

本周,我们收到了美国之音两名粉丝提出的相同问题。这是第一个问题。

"Whatisthedifferencebetween"pandemic"and"epidemic"?TheyappearalotinrecentVOAnews.

"pandemic"和"epidemic"有什么区别?它们最近在美国之音新闻中常常出现。

Thanksalot"!-Tina,China.Adaylater,wegotthisemail:

非常感谢!"——来自中国的蒂娜。一天后,我们收到了这封邮件:

"Inrecentdiscussionoftheoutbreakandspreadofcoronavirus,wegotalittlebitconfusedbytwosimilarwords:"pandemic"and"epidemic".

"在最近关于冠状病毒爆发和传播的讨论中,我们被两个相似的单词弄糊涂了:"pandemic"和"epidemic"。

Couldyoupleaseexplaintheirdifferenceandusage?Thankyousomuchforyourkindhelpinadvance".-Chris,China.

您能解释一下它们的区别和用法吗?提前谢谢您了,感谢您的热心帮助。"——来自中国的克里斯。

DearTinaandChris,Thankyouforwritingtous.

亲爱的蒂娜和克里斯,谢谢你们的来信。

Thatistrue,weareseeingandhearingthesewordsveryofteninthenews.Whenthecoronaviruscrisisbegan,itwascalledan"epidemic"oran"outbreak".

没错,我们经常在新闻中看到和听到这两个单词。当冠状病毒危机开始时,它被称为"流行病"或"疾病爆发"。

Afteritspreadacrossthewholeworld,theWorldHealthOrganization(WHO)decidedtocallita"pandemic"onMarch11.

在它传遍全世界之后,世界卫生组织(WHO)在3月11日决定将其称为"大流行"。

Herearesomeexamplesfromnewsstoriesabout"epidemics"and"pandemics".Italy'scoronavirusepidemicbeganinJanuary.

以下是新闻报道中关于"流行病"和"大流行"的一些例子。意大利的冠状病毒流行病始于1月份。

ThecholerapandemicbeganinIndia,andspreadacrosstheglobethroughtraderoutes.Onesummer,refugeesleavingayellowfeverepidemicintheCaribbeanIslandssailedintoPhiladelphia.

霍乱大流行始于印度,并通过贸易路线传播到全球各地。有一年夏天,难民为逃离加勒比群岛上的黄热病乘船来到费城。

IliketolookattheoriginsofwordswhenIamtryingtounderstandthembettersoIcanexplainthemtoyou.IfoundthatbothofthesewordswereadjectivesinEnglishbeforewestartedusingthemasnouns.

当我试图更好地理解单词时,我喜欢从单词起源入手,这样我就可以把它们解释给你们听。我发现这两个单词在被我们用作名词之前都是作为英语中的形容词使用。

Thatiswhytheyendin-ic,liketheword"tragic".Thesamethingistrueofthewords"comic"and"academic"–theyareusedasbothnounsandadjectives.

这就是为什么它们以-ic结尾,就像"tragic"这个单词一样。"comic"和"academic"这两个单词也是如此——它们既被用作名词,也被用作形容词。

Hereisasentencewhere"epidemic"isusedasanadjective:TheCentersforDiseaseControlconfirmedthatthefluhasnowreachedepidemicproportionsacrosstheU.S.

在以下句子中,"epidemic"被用作形容词:美国疾病控制中心证实,流感已经在全美达到流行病的程度了。

Whenweuseitasanadjective,"epidemic"isoftenfollowedbytheword"proportions".Together,thismeansthesizeofthegroupofpeopleaffectedisverylarge.

当我们把它用作形容词时,"epidemic"后面通常跟着单词"proportions"。合在一起,那就是指受影响人群的规模非常大。

Thesedays,youmighthearpeopleuse"epidemic"totalkaboutanon-medicalproblem,suchas:Therewasanepidemicofcrimeinthecity.

现在,你可能会听到人们用"epidemic"来谈论非医学问题,例如:这个城市犯罪猖獗。

Or:Healthofficialswarnabouttheepidemicuseofflavoredtobacco.MerriamWebsterDictionarytellsusthatourword"pandemic"comesfromtwoGreekwordparts:

或者是:卫生官员告诫人们提防调味烟滥用。《韦氏词典》告诉我们,"pandemic"一词源自希腊语的两个词根:

pan-for"all"or"every"anddemosfor"people".Medicalwritersusethiswordtotalkaboutanillness

pan-表示"所有"或"每一个",demos表示"人"。医学作者用这个单词来形容一种疾病,

thataffectsalmosteveryoneinacountryorthatcrossesborderstoaffectpeopleinmanycountries.OnMarch11,2020,WHO'sdirector-generalsaid,"Pandemicisnotawordtouselightlyorcarelessly".

这种疾病几乎会影响一个国家里的每一个人,或者跨越国界影响许多国家的人。2020年3月11日,世卫组织总干事说:"大流行不是一个可以轻易或漫不经心使用的单词。

Hewasremindingpeoplethatthewordisusedonlyforthemostextremeanddangeroussituations.Tousetheseterms,themainthingyoushouldrememberisthatapandemicismuchworsethananepidemic.

他提醒人们,这个单词只用于最极端和最危险的情况。要使用这两个词语,你应该记住的主要事情是,大流行比流行病糟糕得多。

Apandemicisatypeofepidemic,butyoucannotsaythatanepidemicisatypeofpandemic.Andpeoplerarelyuse"pandemic"totalkaboutanon-medicalproblem,aswementionedearlierwith"epidemic".

大流行是流行病的一种,但你不能说流行病是大流行的一种。人们很少用"pandemic"来谈论非医学问题,不像我们之前提到的"epidemic"那样。

Hereareacoupleofsentencesforyoutolistentowith"epidemic"or"pandemic".Fillintheblank.

这里有一些使用"epidemic"或"pandemic"的句子让你听。填在空白处。

Withfewerpeopleinthestreetsbecauseofthe_________,morewildanimalsarewalkingincitiesaroundtheworld.Ifyouanswered"pandemic,"youareright,

由于_________,街道上的人越来越少,而越来越多的野生动物在世界各地的城市中行走。如果你回答是"pandemic",那你是正确的,

becausetheworddescribestheworldwidespreadofdiseasewhichhasaffectedpeopleandanimals.Nowtrycompletingthisnewsheadline.

因为这个单词描述的是在世界范围内传播的疾病,它已经影响了人类和动物。现在试着补充完整这个新闻标题。

The______ofKindness:FreeToiletPaper,CarWashesandMoreYou'rerightifyouguessed"epidemic,"

______善念:免费卫生纸,免费洗车等等如果你猜是"epidemic",那你就答对了,

becauseitisusedtodescribesomethingthataffectsalotofpeoplebutisnotnecessarilyadisease.Infact,it'ssomethinggood.

因为它被用来形容影响很多人的事物,但它不一定是一种疾病。事实上,它是一件好事。

Manygroupsaretalkingaboutthisepidemicofkindnessastheyfindwaystohelpeachotherduringthispandemic.Sendusyourquestionbyemailatlearningenglish@voanews.com.

许多团体都在谈论广传善念,因为他们找到了在这场大流行期间互相帮助的方法。请将您的问题通过电子邮件发送到learningenglish@voanews。com。

Andthat'sAskaTeacherforthisweek.I'mJillRobbins.

以上就是本期《名师答疑》的全部内容。吉尔·罗宾斯为您播报。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023