您的位置 首页 > 德语词汇

Ole[奥利]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势 奥利与特鲁法

大家好,今天小编来为大家解答Ole[奥利]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势这个问题,奥利与特鲁法很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、艾萨克·巴什维斯·辛格(ISAACBASGEVISSINGER)是美国犹太小说家、寓言作家。20世纪“短篇小说大师”,曾发表过九部长篇小说、七部短篇小说、两个剧本、十一部儿童故事集。

2、诺贝尔文学奖获得者艾萨克·巴什维斯·辛格

Ole[奥利]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势 奥利与特鲁法

3、其中,长篇小说《舒沙》于1978年获诺贝尔文学奖。其作品故事性极强,文笔生动流畅,富于幻想,具有一种紧凑、充实、引人入胜的艺术风格。“OleandTrufa(奥利与特鲁法)”是其短篇小说,小说讲说述了奥利与特鲁法两片树叶,即一对恋人,在秋天从树上掉落的经历。本人对第一段落进行了翻译。

4、Theforestwaslargeandthicklyovergrownwithallkindsofleaf-bearingtrees.Usually,itiscoldthistimeofyearanditevenhappensthatitsnows,butthisNovemberwasrelativelywarm.

5、Youmighthavethoughtitwassummerexceptthatthewholeforestwasstrewnwithfallenleaves--someyellowassaffron,someredaswine,somethecolorofgoldandsomeofmixedcolor.

6、Theleaveshadbeentorndownbytherain,bythewind,somebyday,someatnight,andtheynowformedadeepcarpetovertheforestfloor.

7、Althoughtheirjuiceshadrundry,theleavesstillexudedapleasantaroma.Thesunshonedownonthemthroughthelivingbranches,andwormsandflieswhichhadsomehowsurvivedtheautumnstormscrawledoverthem.

8、Thespacebeneaththeleavesprovidedhidingplacesforcrickets,fieldmiceandmanyothercreatureswhosoughtprotectionintheearth.

9、森林中长满了各种枝繁叶茂的大树。通常每年这个时候,天气很冷,有时还会下雪。但今年的十一月份较暖,若不是整个森林到处落叶,说不定你还以为是夏天。

10、有像藏红花一样的黄叶,也有像葡萄酒一样的红叶,还有金色及杂色的叶子。或是在白天,或是在夜晚,叶子被风刮掉或被雨打下来,给森林大地铺上了一层厚厚的地毯。

11、虽然树叶的汁液已经消失,但仍散发着沁人心脾的芳香。太阳穿过茂盛的树枝照在它们上面,从秋大暴风雨中活下来的虫子、苍蝇在它们上面爬着。叶子下面的空间为蟋蟀、田鼠以及许多其它在地下寻求保护的动物提供了藏身之处。

12、文中的overgrown意思是“长满的”,strewnwith为“撒满、散落”,saffron则是“藏红花”。动词exude的意思是“散发”,名词aroma为“芳香”,crickets是“蟋蟀”。

关于Ole[奥利]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势,奥利与特鲁法的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023