您的位置 首页 > 德语词汇

noodles是什么意思?千万别说成convenient

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下noodles是什么意思的问题,以及和千万别说成convenient的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

吃上一碗方便面就是最好的犒赏。

noodles是什么意思?千万别说成convenient

Noodlesornoodle?

大家都知道“面”在英语中是“noodle”,但在生活中却几乎没有人会这样说。Noodle是单数形式指“一根面”,在真实情景下使用这个词时,通常都用复数noodles。

Instantnoodles

方便面也叫做泡面,但千万不能按照字面意思翻译成:

方便面>>Convenientnoodles?

生活中还有很多东西都用到了这个词:

instantcamera(拍立得)和telegram(电报)的合成词。

Differentnoodles

美国有一个专门的面条测评网站theramenrater.com

这个说法来自日语,在英语国家如果说起ramen通常就是特指日本拉面。

这个网站评选出了2018年最好吃的方便面:

Laksa(叻沙)是东南亚的辣味汤面,汤底由椰奶、咖喱、香料等材料熬制。

或者也可以直接说Lanzhounoodles。

Makeinstantnoodles

泡方便面、煮方便面,英语中可以用哪个动词?

当然也有不需要用水泡的方便面:

最后,如果你想说意大利面千万不要说成Italiannoodles,它有一个专门的名称:

你喜欢吃哪一种方便面?

有什么独家泡面的技巧吗?

欢迎大家在评论区留言分享。

关于noodles是什么意思,千万别说成convenient的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023