今天给各位分享funny是什么意思,funny的意思翻译、用法、同义词、例句的知识,其中也会对funny是有趣的进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
funny是有趣的,money是钱,funnymoney不是有趣的钱!
funnymoney是个非正式场合用词,有三层意义:
3.膨胀的通货,即币值低或不稳定的货币(不值钱的钞票)。
hard是坚硬的,money是金钱,hardmoney不是“坚硬的钱”。
hardmoney可理解为现金,硬通货,(金银)硬币,还可以指硬钱(美国竞选中直接向候选人提供的政治献金,可直接充当竞选经费)。在美国口语中,也可直接指我们日常生活中使用的硬币。
soft是柔软的,money是金钱,softmoney不是“柔软的钱”。
softmoney可理解为纸币,软性政治捐献(通过某政党间接给予美国联邦竞选人的竞选费用,软钱,不是钱本身是否柔软的意思)。
BothhardmoneyandsoftmoneyareacceptedinthissupermarketinfrontofMiniV’sapartment.
小V(VOA英语城)公寓前面的这家超市,硬币和纸币都可以用来付款。
dear是亲爱的,money是钱或金钱,dearmoney不是“亲爱的钱”!
dearmoney指高利贷款,付高额利息借来的钱。
MiniVtoldhimit’sillegaltomakedearmoneyinChina.
小V我(VOA英语城)告诉他在中国放高贷是违法的。
easy是容易的,money是钱,easymoney不是“容易的钱”。
easymoney指不费力赚来的钱,或以欺诈等不正当手段得来的钱,即不义之财。
TheboyinMiniV’sofficewhowantedtomakeeasymoneywasledawaybyhisfather.
小V(VOA英语城)那个想要轻松赚大钱的男子被他父亲带走了。
marry是嫁,money是金钱,marrymoney不是“嫁给金钱”!
marrymoney指同有钱人结婚,嫁给有钱人。
OneofMiniV’sfemalecolleaguesoftensaysoneofthequickestwaystogetrichistomarrymoney.
一位小V(VOA英语城)的女同事经常说,变富最快的一个方法是跟有钱人结婚。
old是年老的,money是金钱,oldmoney不是“老掉牙的钞票”!
oldmoney是个俚语,指旧钱(不再使用的钱,如国民党时期的钱),或社会家产,继承祖业的人、家庭或家系。
MiniVheardonthegrapevinethatthenewcomermarriedoldmoney.
小V我(VOA英语城)从小道消息处得知,那个新来的与一个有家世的人结婚了。
其中:hearonthegrapevine从小道消息处得知,marryoldmoney与一个有家世的人结婚。
hush是安静,money是钱,hushmoney不是“安静的钱”!
hushmoney指付给某一笔钱给用来防止他们向别人透露可能令人尴尬的或有害的信息。可翻译为遮羞费,封口钱。
HewantedtogotalargesumofhushmoneyfromMiniV.Butthat’sabsolutelyimpossible.
他想从小V我这里得到一大笔封口费。但那是痴心妄想。
文稿来源:VOAEC.COM原创↓↓↓
funny是有趣的,funnymoney不是“有趣的钱”!__VOA英语城
文章到此结束,如果本次分享的funny是什么意思,funny的意思翻译、用法、同义词、例句和funny是有趣的的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!