您的位置 首页 > 德语词汇

french是什么意思,french的意思翻译、用法、同义词、 英语中的French不仅仅是法国人的意思

大家好,关于french是什么意思,french的意思翻译、用法、同义词、很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于英语中的French不仅仅是法国人的意思的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

french是什么意思,french的意思翻译、用法、同义词、 英语中的French不仅仅是法国人的意思

1、这次的英语知识分享起源于小沃在小学关于“薯条”这个单词的疑问。不知大家是否在刚学到这个单词的时候有没有觉得意思奇怪。

2、刚学到Frenchfries这个单词的时候,年幼无知的我不由得惊起一身冷汗:

3、French是“法国人”没错吧?Fry是“油炸”没错吧?那连起来岂不是……?

4、可惜那时候由于各种条件的限制,查找起信息来远没有现在这么方便;加之当时的我对于疑问的处理方式只有“问大人”一种,这个疑惑就一直被搁置了。

5、后来看到有一篇关于油条的科普,大概是说在中国的一些地方油条被称为“油炸桧”,而这个名字起源于人们对害死岳飞的奸臣秦桧的愤怒。

6、然后我想:那……难道说美国人对法国人有什么天大的仇恨,所以才把薯条叫“油炸法国人”??

7、词典上解释“Frenchfries”其实是“French-friedpotatoes”的缩写,表示经过法式深油炸处理后的土豆条。

8、最早有文字记录的“Frenchfries”出现在1903年的美国,而在那之前这个词还经历过一小段叫“Frenchfrieds”的时期。

9、感受一下,如果要叫“frieds”,词尾是浊音,声带是需要震动的;而换成“fries”之后,词尾就变成了轻音声带不用再震动了

10、所以说,其实从“French-friedpotatoes”到“Frenchfrieds”再到“Frenchfries”,是一个人不断变懒的过程

11、虽说薯条这个词的确没有任何恶意,但英语当中还有很多这样和其他国家、地区有关的复合短语

12、这些短语乍一看会让人丈二和尚摸不着头脑,然而在懂得它们的意思之后,你或许就会叹于语(dui)言(ren)的趣味性了。接下来再分享两则有关French的表达。

13、法式告别?听起来有1??、、浪漫?

14、不,这个词一点都不罗曼蒂克,它的实际意思是……不告而别

15、这个短语诞生于1771年——也就是由于英法战争,两国文化最为爱恨交织的那些年中。

16、18世纪的法国人性格随便,性情浪漫。他们在参加宴会等一切社交聚会时,养成了不向主人告别就擅自离去的习惯,于是英国人就嘲讽地称其为“法式告别”,并且特别用于表述“擅离职守”这样的行为。

17、然鹅法国人也不甘示弱:英国人都这样嘲笑我们了,当然要还手啊!

18、于是法语里也有了这样一个表达,叫fileràl'anglaise,翻译成英语就是"toleaveEnglishstyle"——英式告别,也指“不告而别”的意思。

19、嗯,颇有种相爱相杀的感觉。

20、这种说法直到现在还是很常用,来看例句:

21、ManyoftheboysattheschooltookFrenchleavetogotothefootballmatch.学校里很多孩子旷课去看足球比赛。

22、不,是原谅我的粗俗/口出秽言

23、French表示“脏话”的用法出现于19世纪50年代。

24、那时候,英国的知识分子大都会说法语,而英语的脏话在那个年代又属于禁忌。那实在想说的时候怎么办呢?——他们到了必要的时候就改口说法语

25、这句话的流行很大程度上要归功于1986年的美国电影FerrisBueller'sDayOff《春天不是读书天》。

26、影片讲述了三个小伙伴Ferris、Cameron和Sloane在某天逃课的过程中发生的种种趣事。

27、?片中,Cameron打电话给校长EdRooney的时候说了一句经典的台词:PardonmyFrench,butyouareanasshole!(请原谅我嘴巴不干净,但你实在是个王八蛋!)

28、这部电影获得了很大的成功,尤其受到年轻人的热烈追捧,所以excuse/pardonmyFrench成了风靡一时的口头禅,一直流传到今天。

29、所以我们习以为常的单词背后或许还藏着很多“不为人知”的秘密哦!

30、收藏下来做个小小的英语积累吧!

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023