各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享boasted是什么意思,boasted的意思翻译、用法、同义词、例,以及真正的意思是这个的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
1、很多人在听到“eatone'swords”的时候都会想当然的认为:“吃了某人的话”那就是“食言”了!?看上去没啥毛病,但是其实eatone'swords≠食言!
2、理解错了没关系,因为在20世纪40年代的《英汉四用词典》中,就把“eatone'swords”翻译成了“食言”。这是个易错的词组,所以一定要特别记住了,它的真正意思是:“收回说过的话,承认前言有失,说错了”
3、而且它还带有一定的感情色彩,是羞惭地,不光彩地认错。相当于“takebackone'swords”。
4、英语解释是这样的:Totakeastatementbackandsayinahumblewaythatonewaswrong.
5、也可表达成swallowone'swords。
6、Thenaughtyboyboastedthathewouldthrowmedownstairs,butImadehimeat/swallowhiswords.这个顽童扬言要把我扔下楼,但我让他收回前言,俯首认错。
7、Youcannottakebackyourwordsoncetheyareoutofyourmouth.话一旦说出口就没法收回去了。
8、那么,“食言”怎么来表达呢?
9、Tomsaidhe'dhelpusmove,buthewentbackonhiswordandfailedtoshow.汤姆说他会帮我们搬家,但他食言了,他根本没露面。
10、顺便来学习下与eat有关的但不是吃的短语:
11、当一个人说toeathishat,那就是某人坚信某事一定不会发生,如果说得不对,TA愿意吃掉自己的帽子。中文的意思就是:要是他错了,他就不姓张,或不姓李等。后面一般跟if从句。
12、Declareone'scertaintythatsomethingwillnothappenorisuntrue.Thishyperbolicexpressionalmostalwaysfollowsanif-clause
13、"alive"是形容词,表示活生生的,eatsomebodyalive字面意思是把某人活生生的吃掉,引申为气得要吃人了,被某人气到抓狂之意。类似的说法还有:eatsomebodyforbreakfast。
14、Watchyourmouth.Hemayeatyoualive.说话当心点。你可能会把他惹到抓狂。
15、Eversincegrandmotherdied,grandfatherhasbeeneatinghisheartout--he'slostallinterestinlifeandwon'tevengetoutofbedtoeat.自从祖母去世后,祖父非常伤心,他对生活失去了一切兴趣,都不愿意起床吃饭。
16、eatone'sheartout还可以用在另一种场合,也就是半开玩笑地让别人对你产生妒忌。看下面这个例子就会明白它的意思了。这是一个大学生在对他的要好朋友说话:
17、"Hey,Pete,youknowthatgirlinthephysicsclassyoulikesomuch,theonewhowon'tpayanyattentiontoyou?Well,eatyourheartout,buddy--I'mtakingheroutfordinnerandamovieSaturdaynight."他说:"喂,彼得,你知道那个和我们一起上物理课的女孩吗?那个你非常喜欢,但是她从来也没注意过你的女孩?这下好了,你去伤心去吧,我星期六请她出去吃晚饭、看电影!"
关于boasted是什么意思,boasted的意思翻译、用法、同义词、例和真正的意思是这个的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。