您的位置 首页 > 德语常识

足球德语怎么说,如果德语消失足球会变成啥样

很多朋友对于足球德语怎么说和如果德语消失足球会变成啥样不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

假如有一天德语从这个世界上消失了,那么足球世界又会是怎样一副光景……

1.不会再有“MiasanMia”和“EchteLiebe”。

“我们就是我们”/“真正的爱”,这样的口号翻译过来虽然平平无奇,甚至说还不如“国安永远争第一”来得霸气和朗朗上口,但MiasanMia和EchteLiebe这两句话摆在这里就代表了满分的辨识度。

无论你身处哪里,甚至无论你是否是德语学习者,只要你看到MiasanMia,你就知道这是拜仁。

看到EchteLiebe就知道这说的一定是黄黑色的多特蒙德。

没有了德语,这样极具识别度的口号就再也见不到了。

Weareus/TrueLove这样的口号相信所有人都能看懂,但如果和“GloryGloryManUnited/You'llNeverWalkAlone”这些放在一起,直接就“泯然众人”了。如此没有辨识度那还怎么起范儿啊!

2.拜仁迟迟进不了球的时候,你也不会高喊“Aufgeht’sBayernschiesseinTor”。

“加油拜仁赶紧射门进个球啊!”这话听着是不是很像“不知道往哪儿踢就往门里踢”,或者是不是还有点像中超赛场个别球迷心急如焚时说的话?

能把催促主队进球喊得这么不招人烦而且还有韵律,可能也就德国这么独一份了。而且不光一个人能喊,还能带着整个南看台的人一起喊!不信来听听看!

球队死活进不了球,自己加油助威无门,球队就更不给劲儿了,自己也更加着急……如此循环是不是就很气?

3.再也听不到“SterndesSüdens”了。

这首歌被很多人认为是拜仁的官方队歌,风头甚至盖过了真正的官方版本“ForeverNumber1”。每当拜仁主场比赛结束后,安联球场都会响起这熟悉的旋律。

作为一首球迷之歌,全篇都表达了作为拜仁球迷对俱乐部满满的爱意,而结尾时最后一句“Jasowares,undsoistes,undsowirdesimmersein”,虽看似朴实无华,却将整首歌的情感表达上升到了更高的一个层次上。

“过去如此,现在不变,未来依旧”,简单的14个单词,写出的却是从过去至今日再到未来,我心永恒的爱。

没了德语,如何让别人深切感受到这份从一而终的支持?

4.一说到德语,很多人就会想到比法棍还硬的发音,以及情绪激动时面部夸张的表情。

在此缅怀瑞士表演艺术家布鲁诺-冈茨先生

没有了德语,也就看不到球员在场上争吵时互喷德语那凶狠的面容了。没了恶人属性,只能小鲜肉的鸡哥,那还是你鸡哥?

要都跟英语似的发音口腔开度不够大,说话好像不张嘴一般,那鸡哥压根不用你劝了,可能也没人拿鸡哥当鸡哥,早就各回各家,各自散了。

5.假如没有了德语,那Müller可能就要改名Muller;G?tze只能改叫Gotze。

发音听起来可能没啥大变化,但写起来就变得有些僵硬……想想签名的时候少了萌萌哒的两个小点,这怎么符合队内搞笑担当“二娃”的美誉?

6.不管你是在安联现场看球,还是通过PP体育观看拜仁的比赛转播,每当拜仁进球后,除了那首火遍全球的《SevenNationArmy》,还必不可少的就是现场DJ斯蒂芬-莱曼和现场球迷的“常规操作互动”。

斯蒂芬-莱曼:比赛第30分钟,拜仁慕尼黑进球了!又是我们的10号,阿尔扬!

斯蒂芬-莱曼:Arrrjen(阿阿阿尔扬!)

斯蒂芬-莱曼:NeueSpielstand,FCBayernMünchen(场上比分,FC拜仁)

斯蒂芬-莱曼:EintrachtBraunschweig(布伦瑞克)

球迷:Nulllll!(0![对手的得分永远都是0])

斯蒂芬-莱曼:Danke!(谢谢!)

这一套常规操要是没了,那拜仁还是拜仁么?

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023