您的位置 首页 > 德语常识

德语法语差不多吗(法语是否属于英语的方言)

这篇文章给大家聊聊关于德语法语差不多吗,以及法语是否属于英语的方言对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

根据维基百科的统计,全球目前总共有约78亿人口,分布在200多个国家和地区,大约有2000多个不同的民族,产生了5000~7000种不同的语言。

从使用人数上来说,汉语是排名第一的语言,全球约有五分之一的人口将其作为母语。由于采用了声调、象形文字和复杂的词汇,汉语也被认为是最难学的语言之一。

但是,如果考虑易学性和通用性,英语是国际场合最重要的语言。目前,有70多个国家和地区将英语作为官方语言。此外,大多数国家都会将英语列为学校的外语课程。

在欧洲,只有英国和爱尔兰将英语作为母语。受英国文化的长期影响,在爱尔兰总共约490万人口中,只有7.3万人将爱尔兰语作为母语,其余绝大多数人都是英语。

在欧洲其他国家,德国使用德语,法国使用法语,西班牙使用西班牙语等等。

很多人认为,欧洲这些小国家的语言听上去差不多,文字看上去也差不多。那么,是否英语就相当于欧洲的普通话,而德语、法语则相当于是英语的方言呢?

在语言学中,对各种语言有着明确的定义和分类。通常来说,按照语言的祖先和亲缘关系,可以分为语系>语族>语支>语言>方言。全世界的语言可以分为19个语系,具体分布如下图所示。

可以看到,欧洲大多数国家的语言属于印欧语系。在该语系下,又划分了9个大的语族,分别是日耳曼语族、亚美尼亚语族、波罗的语族、斯拉夫语族、阿尔巴尼亚语族、希腊语族、意大利语族、印度-伊朗语族和卡尔特语族。

英语属于日耳曼语族,也就是下图的红色。日耳曼语族有两个现存的语支:西日耳曼语支及北日耳曼语支。

西日耳曼语支包括英语、德语和荷兰语。英语“早上好”是“goodmorning”,在德语中则是“gutenmorgen”,荷兰语是“goedemorgen”,是不是感觉有点类似。

虽然,英语和德语、荷兰语类似,但绝不代表他们就是普通话与方言的关系。根据语言学的定义,方言指的是某种语言的变体。

在一个国家,往往有很多不同的方言,他们之间存在一定的差异。但是,相比不同的语言,这种差异是比较小的。并且,在大多数情况下,各种方言使用的是同一种文字。

所以,尽管英语和德语、荷兰语有类似的地方,但他们是不同的语言,彼此之间无法顺畅的交流。

那么,英语和法语、西班牙语、俄语、意大利语相比呢?显然,他们之间的差异就更大了,因为他们属于不同的语族,连同一个语支都不是。

举个例子,法语的“早上好”是“bonjour”,跟英语的“goodmorning”、德语的“gutenmorgen”完全就不是一个样子了。

有些小伙伴会问了,他们不都是使用“a、b、c、d”来作为文字吗?

没错,欧洲语言的文字大多使用了拉丁字母及其衍生字母。这是1000~2000年前,罗马帝国从地中海,不断向欧洲扩张后所形成的局面。但是,这更多影响的是文字,而不是语言。

在我们的汉语拼音中,也使用了“a、b、c、d”等拉丁字母。按照这个逻辑,我们是否也属于英语的方言呢?显然不是。

在当代,很多语言都借用拉丁字母来发音,甚至将其转化为自己的文字。很多不同语族,甚至不同语系的语言都使用了拉丁字母,但他们绝对不是一种语言。

换言之,英语绝对不是欧洲的普通话,法语、德语、意大利语也绝对不是英语的方言。只要按照语系>语族>语支>语言>方言的划分,你可以大概知道不同语言之间的差异有多大。

关于德语法语差不多吗和法语是否属于英语的方言的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023