您的位置 首页 > 德语常识

baby德语发音?英语单词拼写和发音中的法语成分

各位老铁们好,相信很多人对baby德语发音都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于baby德语发音以及英语单词拼写和发音中的法语成分的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

细心的小朋友会发现:英语名词后缀-age至少会有2个读音。

【英语】message['mes?d?]n.消息;讯息;通讯

【英语】massage[m?'sɑ??/'m?s-]n.按摩;推拿

注意:这里的-age读age[ɑ??]。

请大概了解:教会拉丁语、意大利语、古法语,辅音字母位于前元音i、e前读[d?](现代法语变化为读[?]),否则读[g]。

我们可以猜出来,-age读[ɑ??]通常源自现代法语。

也就是说,现代英语中,实际上保留了一些古法语的读音,就像日语、韩语、越南语保留了一些中古汉语的读音一样。

为什么英语会保留古法语的读音呢?

这里因为,中古英语时期,法语是英国的官方语言,拉丁语是教会用语,英语只在中下层使用。

受法语的影响,古英语的单词在中古英语时期也产生了一些拼写的变化。

如用qu-代替cw-。例如现代英语中的queen,源自古英语的cwēn(“queen”),源自原始日耳曼语*kwēniz(“woman”),源自PIE(原始印欧语)*g?énh?s(“woman”)。

比较queen和cwēn,我们可以看到2处明显的变化:

这告诉我们,现代英语的qu-至少有2个来源:一个是古英语的cw-,一个是经由法语源自拉丁语的qu-。

比较英语单词night(夜)和古英语的niht,我们可以发现:中古英语时期用gh代替了h。德语则用ch代代替了h,对应单词是Nacht。

它们都源自原始日耳曼语*nahts(“night”),源自PIE(原始印欧语)*nók?ts(“night”)。和拉丁语nox(“night”),古希腊语ν?χτα(nychta,“night”),俄语ночь(no??,“night”),梵语?????(nákti,“night”)同源。

古英语中,辅音字母c有2个读音:在前元音i、e、?前读[t?],否则读[k]。中古英语时期用ch或cch代替读[t?]的c(有时写成?)。

从英语单词child(孩子)和古英语的?ild(“fetus;femalebaby;child”)比较,我们可以看到这样的变化:用ch代替?。

源自原始日耳曼语*keltaz(“womb;fetus”),源自PIE(原始印欧语)*?elt-(“womb”)。和丹麦语kuld(“brood,litter”),瑞典语kull(“brood,litter”),冰岛语kelta,kjalta(“lap”),梵语的????(jarta),?????(jártu,“vulva”)同源。

在教会拉丁语、意大利语,辅音字母c位于e、i前读[t?],否则读[k](不送气,相当于汉语拼音中的g)。

古法语把拉丁语位于a前的c变化为ch,读[t?]。

这就是说,英语单词中读[t?]的ch至少有2个来源:一个来自古英语的?,一个源自古法语的ch。

英语学习者需要注意的是:现代法语中,ch变化为读[?]。

英语单词chief(首领,读[t?i?f])和chef(厨师,读[?ef])都是经由法语源自拉丁语的caput(“head”),源自PIE(原始印欧语)*kauput-(对应英语的head头)。

chief在古法语读/t?i?ef/,到中古法语变化为chef,读/t?e?f/,现代法语变化为读[??f]。

我们可以看出来,古法语把拉丁语cap-变化为chief-,一个是把a前的c变化为ch,同时把元音a变化为ie(中古法语e),最后把词中的p变化为f。

由于经过法语的改造,不了解词源常识,就很难看出英语单词chief,chef和capital(首都,capit-表“头”)之间的关系了。就可能会把它们当成3个不同单词去“背”。

法语中,u读[y],对应德语和汉语拼音中的ü,古希腊语的υ(Υ),古典拉丁语的y(Y)。

法语ou读[u]。中古英语同样用ou代替u。

如英语单词house,源自古英语的hūs(“dwelling,shelter,house”),我们可以看出来:中古英语时期用ou代替了古英语的长元音ū。

相信您可以猜出来:英语单词husband(丈夫)中的hus-的意思是“房子”。

通过英语单词fish和古英语的fis?(“fish”,读/fi?/,也就是其中的s?读/?/)比较,我们可以看出中古英语用sh或sch代替了s?。

通过英语单词bridge(桥)和古英语的bryc?(“bridge”,读[bryd??])比较,我们可以发现:中古英语用dg替代了古英语的c?。

通过英语单词love(爱)和古英语lufu比较,我们可以发现中古英语用o代替了一部分u。

大概了解一些词源,同步学习英语、法语、德语发音绝对是事半功倍。

好了,关于baby德语发音和英语单词拼写和发音中的法语成分的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023