您的位置 首页 > 德语常识

apex如何改德语语音,如何避免英语写作中的常见错误

大家好,今天来为大家解答apex如何改德语语音这个问题的一些问题点,包括如何避免英语写作中的常见错误也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

在这一系列的第三部分,我想讲讲复数单词(尤其是拉丁复数词),组成一个系列的单词,以及“分别”、“连续逗号“(也被称为牛津逗号)的使用。与第一和第二部分中一样,例子将用粗体表示。

中文和日文(可能还有韩文和其他基于中文的语言)中,不会在复数单词之后添加一个额外的“S”。作为编辑,每次我看到作者没有在复数词之后加“S”或“ES”,我马上就知道这些作者需要在其他方面提升英文水平。其实很简单。作者在写作时应该记住需要考虑用到复数单词,而且确保使用的是正确的复数形式。这个例句就存在错误:Manyauthorshouldremembertousethepluralformofword.也就是说,这应该使用“authors”和“words”。

但是,英文中常常有例外。一些单词的复数形式不(或很少)需要一个额外的“s”。我们称之为“集体名词”。使用集体名词时,一组事物被当作一个大的事物。最好的例子是“家具”这个词。英语为母语的人可能会说asinglepieceoffurnitureormanypiecesoffurniture(单个的家具或许多家具),但是却不会使用“furnitures”这个词,因为在一个房子里的所有的家具被认为是一个集体,是一个事物。这里有一些正确的单数和复数形式的例子(集体名词的单数和复数拼写相同):advice,content,evidence,infrastructure,research,seaweed,shrimp,slang,stuff。这些集体名词,我们很少(甚至从来不)对它们添加一个额外的“s”如:advices,contents(有时会用),evidences,infrastructures,researches,seaweeds,shrimps,slangs,stuffs。

那些了解拉丁语的语言学家们,可能会告诉你为什么要给那些来自于拉丁语的英语单词创造复数形式。我们在科学界坚持用拉丁语的原因很简单。简而言之,很久以前一群大多是欧洲人的科学家想选择一门语言用于科学界,英国人想用英语,法国人想用法语,德国人想用德语;最后他们唯一都赞同的一门语言是他们都没有使用的拉丁语。当使用来自拉丁语的单词时,以不同的方式结尾的单词变成复数时拼写也不一样。看一下这些类似的单数和复数单词:apexandindex;herbariumandmedium;lamellaandstoma;genusandspecies。它们的复数形式是相似的,有一定的规律,但并非完全一致:apicesandindices;herbariaandmedia;lamellaeandstomata;generaandspecies。当你看到一个看起来是来源于拉丁语的词的时候,例如以-ex或-ium结尾的名词,请记得查阅字典以获取正确的拉丁形式。

最后,我想讨论在一个系列中使用的单词以及“respectively”这个词。要列出一系列词语可以采用两种方式。在“and”这个单词前的逗号叫做“系列逗号”或者“牛津逗号”,这两个术语的意思是一样的。下面是这两种方法:不使用系列逗号,我可以写“dogs,catsandmice.”;使用系列逗号,则是“dogs,cats,andmice.”。尽管很多作家,包括英语为母语的人,不使用系列逗号,但是使用它却是很重要的。为什么呢?因为它可以避免意义混淆。

例如,看一下这些句子,第一个有系列逗号,第二个没有:“Thegroupmetwithtwoclowns,Bill,andTom””和“Thegroupmetwithtwoclowns,BillandTom.”在第一句中,小组会见了四个人,其中两人是小丑。在第二个句子中,小组会见了两人,两人都是小丑,他们的名字是Bill和Tom。在科技写作中,缺少系列逗号有时会改变你的句子的意思。

同样,让我们看看三种动物。我们将使用系列逗号来确保意义清楚,然后再介绍“respectively”这个单词。看看这一系列的单词(你可能会注意到series和serial这两个单词是相关的,拼写方式相似):dogs,cats,andmice。我们现在有三组动物,而不是将“catsandmice”分为一个组,因为我们使用系列逗号来表明了这里有三个组,而不是两个组。他们吃什么?Dogs,cats,andmiceeatmeat,mice,andgrain,respectively.使用respectively来连接两组单词。也就是,dogseatmeat,catseatmice,andmiceeatgrain.在这最后这个例句中,我们不使用“respectively”这个词,因为哪些动物吃哪些食物是非常清楚的。

也就是说,使用“respectively”连接两个系列的单词。这里有一个例子,作者可以使用“respectively”这个词来节省空间。

Thestudysite,arockoutcropsurroundedbyforest,hadameanannualtemperatureof13°C,ameanannualprecipitationof40%,andameanannualwindspeedof2ms?1.

在这个例子中,我们使用了一个同位语(thestudysite=arockoutcropsurroundedbyforest,因此后面的短语是一个同位语)。然而,你会发现“meanannual”被重复三次。我们可以通过使用”respectively“这个词来缩短这一系列。

Thestudysite,arockoutcropsurroundedbyforest,hadameanannualtemperature,precipitation,andhumidityof13°C,40%,and2ms?1,respectively.

比较一下这两个句子。哪一个更短?我们用“respectively”这个词来保持句子简短,使他们更容易理解。

最后,我们想用一个错误的例子来总结一下。结一下。Inthisparagraphwewilltrytodoeverythingwrong,mis-usingthelittlethingsofcapitalization,punctuation,andspacing,usingsimsunfontswithenglish,creatingrun-onsentenceslikethisonethatneverseemstoend,failingtousesemicolons,usinginformalEnglish,startingsentenceswith“And,”failingtousecommaswithappositives,failingtousenumberscorrectly,misplacingtimeunitsandreallymessingupbynotusingtheserialcomma.You’vejusthadyourexampleofarun-onsentencethesentencebeforethisone.Andthesentencebeforethissentencehadanappositivethatdidn’thaveacommatosetitoff.Andtheseriesofwordsdidn’tusetheserialorOxfordcommaandthisrun-onsentencefailstouseasemi-colonandusestheword“and”toooftenatleast4timesandistoolong.Todaywehavemadenumerouserrorsinthisparagraph(soifyouwereaneditorandyoureceiveadocumentthatlookslikethisoneyouwillsenditbacktotheauthor).如果你是一个编辑收到这样的文章,肯定会直接发回给作者。

你还会对作者说,“找一个英语母语的人帮助你改写英语吧!”或者,你可以通过注意我们之前讨论的各种问题,来提高你的英语!

此短文由LetPub美国总公司的科学编辑撰写,英文原文略

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023