您的位置 首页 > 德语常识

abkürzen德语 ScalersTalk德语小组第61

大家好,今天小编来为大家解答ab/kürzen德语这个问题,ScalersTalk德语小组第61很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

哦,你也是德语爱好者?那就赶紧加入咱们ScalersTalk的德语群吧,在这里,有其他小伙伴和你一起提升口语和笔译能力~入群任务是一篇德文版的自我介绍,欢迎写好后发送给清木(在英语口译ABC群里可以找到哦,1226765xxx

目前我们的任务是每一周完成一篇文章,由管理员将任务分割到每一天,周一至至周五完成材料的朗读和翻译,朗读的时候小伙伴们互相纠正读音,将翻译发到群里,晚上管理员再提供参考翻译。周末复盘,复盘即重新朗读周一至周五的材料,要特别留意之前读错的点。再进行详细的笔译总结,主要包括词汇和语法。还要对上一周的任务做复习。为了达到更好的训练效果,最近我们开始了对一篇材料的反复练习,第一周完成翻译和朗读,知识点总结,第二周继续学习同样的材料,熟练掌握知识点,并将材料背下来。一周不发言的,我们要对人员进行清退,请假也不能超过一周哦。期待你的加入!

本周的管理员是Yafei。孤灯射雾,浅浅之,sophie,Anja,Yafei,分别负责了周一至周五的内容总结。Glossar和FragenzumText部分由文本资料提供,复盘资料参考德语助手,参考译文来源:张炜前。

DiePlünderungkulturellerSt?ttenundderHandelmitgestohlenenKulturgüternhabenstarkzugenommen.DeutschlandplantdaherstrengereGesetze.Wissenschaftlerbegrü?endas,derKunsthandelaberistdagegen.

文化遗址的大肆破坏及偷盗文物的贸易越发严重。因此,德国计划制定更为严厉的法律。科学家们对此表示欢迎,而艺术品贸易行业则表示反对。

plündernvi.vt.etw.plündern劫掠掠取抢劫

nurSingular(集合名词)遗产(财物),(集合名词)遗产(历史文化等)

dieSt?tte.-n地点,场所,处所,地方

dieSt?tteseinesTodes去世的地方

dieSt?ttenseinerKindheitwiedersehenwollen想再看看他儿童时代的地方

derHandel.-s,nurSg商业,贸易,生意,买卖,交易

DerHandelmitGewürzengehtzurück.香料生意衰退。

Etw.istimHandel某物可以买到(市场有售)

DasBuch,dasSiesuchen,istseiteinigerZeitnichtmehrimHandel.您要的书一段时间已经不销售了。

stehlen的过去分词被偷盗的,偷的

stehlenv.(stiehlt,stahl,hatgestohlen)偷窃,偷

jm.dasFahrradstehlen偷某人的自行车

SiehatihmseinHerzgestohlen.她夺去了他的心。(他爱上了她。)

zunehmenvi.(nimmtzu,hatzugenommen)-反义词abnehmen

strengadj.严厉的,严格的,严峻的,严肃的

dasGesetz.-es,-e规则,定律,法则,定则/法律,条令,条例

dieWissenschaftf.-en科学,学问,科学界

Wissenschaftlerm.-科学家,学者

Wissenschaftlerinf.-nen女科学家

ImmerwiedergibtesBerichteüberdiePlünderungunddieZerst?rungvonKulturgütern,voralleminL?nderndesMittlerenundNahenOstenswiezumBeispieldemIrakundSyrien.DortherrschenKriegeoderUnruhenunddieBeh?rdenschaffenesnicht,dieseillegalenAktivit?tenzustoppen.FürdieWissenschaftistdaseineTrag?die,sagtderArch?ologeNeilBroodie.

不断出现有关大肆掠夺与破坏文物的报道。特别是在中亚及中东地区,如伊拉克和叙利亚。那里充斥着战争或骚乱,且当地政府部门无力阻止这种非法的行径。考古学家NeilBroodie说,对于科学界来说这是一个悲剧。

z.B.SieverfolgenjetztdenBerichtüberLuftverschmutzung.他们在跟踪一篇关于空气污染的报道

z.B.EinenBerichtvonjmdm.Anforden要求某人写一份报告

z.B.EinenSchriftsellerplündern剽窃一个作家的作品

z.B.GesternAbendhateineFrauaufdemWegnachHausegeplündert.

z.B.Zerst?rteH?usermüssenm?glichstschnellrepariertoderwiederaufgebautwerden.

herrschen治理统治;存在着充满着

dieBeh?rden,-,-n官方当局政府部门公共权力机构

DiekulturellenSt?ttenwerdendurchdiePlünderungenstarkbesch?digt.WertvolleKultursch?tzeverschwindenundk?nnenvonWissenschaftlernnichtmehruntersuchtwerden.EinweiteresProblemist,dassmitdiesenSch?tzenillegaleGesch?ftegemachtwerden.EsgibtHinweise,dassamHandelmitgeplündertenKulturgüternauchTerrorgruppenwiedersogenannte?IslamischeStaat“(IS)verdienen.DaszeigteinBerichtderUNvomNovember2014.

文化古迹正在遭受严重的掠抢。珍贵的文物正在消失,且学者们无法再进行研究。另一个麻烦是,人们用这些文物进行非法交易。有人指出,恐怖组织,如所谓的“伊斯兰国”正在用这些掠抢的文物挣钱。这件事联合国2014年11月进行过报道。

Plünderungen中ün的发音是难点,不要发成un;

Handel注意尾音,不要发成Handle;

November,Problem有同学发成了英语的音。

DiekulturellenSt?ttenwerdendurchdiePlünderungenstarkbesch?digt.

句式结构是N+werden+…besch?digt(P.II)

durch,支配第四格文中<表示方法、工具、原因等>用,以,通过,由于

WertvolleKultursch?tzeverschwindenundk?nnenvonWissenschaftlernnichtmehruntersuchtwerden.

und后面的句式是与情态动词搭配的被动态,与情态动词连用时,注意情态动词是变位动词,放在第二位,这里的k?nnen,werden放最后句型是N+k?nnen….untersuchtwerden

verschwinden(verschwand,istverschwunden)消失了erschwindend(P.Ⅰ)微不足道的,极小的

EsgibtHinweise,dassamHandelmitgeplündertenKulturgüternauchTerrorgruppenwiedersogenannte?IslamischeStaat“(IS)verdienen.

derHandel;-s;nurSg商业;贸易;商界

amHandelmit…理解为…的交易,amHandelmitgeplündertenKulturgütern对掠夺文物的交易

etw.istimHandel某物可以买到(市场有售)

verdienen赚;挣;值得WievielverdienstduinderStunde?你每小时挣多少钱?/SeineLeistungenverdienenBeachtung.他的成绩值得重视

这篇文章中出现了大量的被动态,被动态的基本构成是

werden+P.II

对于现在时,过去时,现在完成时,过去完成时,变化的只是werden的时态

DerComputerwirdmorgenrepariert.

DerComputerwurdegesternrepariert.

与情态动词连用时注意,现在时与过去时,情态动词是变位动词,放在第二位

DerComputerkannrepariertwerden

DerComputerkonnterepariertwerden

与情态动词连用的完成时,助动词haben是变位动词

DerComputerhatrepariertwerdenk?nnen

DerComputerhatterepariertwerdenk?nnen

AussagenüberdieH?hederGewinnesindkaumm?glich.NachVermutungenvonExpertensindesabermehrereMilliardenUS-Dollar.AuchderKunsthandelinDeutschlandstehtimVerdacht,amGesch?ftmitgestohlenenKulturgüternzuverdienen.DennbisherwerdenkeinegenauenInformationenüberdieHerkunftgefordert,wennantikeStatuen,Tongef??eoderGoldmünzenbeiAuktionenauftauchen.Dochdassollsich?ndern.DenndieBundesregierungwillstrengereGesetzezumUmgangmitKulturgüternbeschlie?en.

几乎无法说准确地说出获利有多少。根据专家们的推测有几十亿美元。德国的艺术品贸易也被怀疑通过偷窃来的文物挣钱。因为,到目前为止,当古代雕像、陶土器皿或金币出现在拍卖会上的时候,没有人要求准确地说出有关来源的信息。不过,这种情况必须改变。因为,联邦政府强烈要求完善更为严厉的法律来规范与文物有关的行为。

Vermutungen注意结尾-ung-与-en的连续发音

mehrerestrengere注意词尾变形后读音

Kulturgütern注意词尾-tern最后n的音

Statuen,Tongef??e,Goldmünzen注意三个专业词汇的读音

etwa.sagtetw.(überjn./etwa.)aus(物作主语)说明,表明,说出

DasBildsagtvielüberdenKünstleraus.这幅画说明艺术家有丰富的思想。

etwa.aussagen供述,陈述,作证词

für/gegenjnausgagen作证词赞同、反对某人

Ersagtaus.dasserzurTatzeitzuHausegewesensei.他供述,出事时他在家里。

Aussagedie,-,-n见解,看法,供词

meinerMeinungnach.按照我的观点。。。

allerWahrscheinlichkeitnach极有可能

嫌疑,怀疑einVerdacht(gegenj-n/etw.)

j-nwegendesVerdachtsaufDrogenhandelverhaften因毒品交易的嫌疑将某人逮捕

猜疑,推测einVerdacht(aufetw.(A))

EsbestehtderVerdacht,dasssieermordetwurde.猜测她是被谋杀的。

Manwei?nochnicht,wassiehat,aberesbestehtVerdachtaufKrebs.人们还不知道她得了什么病,但推测是癌症。

BeiderAuktionsteigerteereinBild.拍卖时他出价买了一幅画。

NachlangerZeittauchteerwiederbeiuns.

很久以后他又突然在我们这儿露面了。

Gesetzezuetwas(D)beschlie?en通过关于…方面的立法

InZukunftsollnurnochdannmitantikenGegenst?ndengehandeltwerdendürfen,wenndieHerkunftklarist.Au?erdemmussdasHerkunftslanddenVerkauferlauben.W?hrendderdeutscheKunsthandeldadurchniedrigereGewinnebefürchtet,begrü?enWissenschaftlerdasGesetz.MarkusHilgertvonderUniversit?tHeidelbergsagt:?DerHandelmitillegalenKulturgüternmussunattraktivundge?chtetsein.“Denndurchihn,soderProfessor,wirdeigentlichdieganzeMenschheitumihrkulturellesErbebestohlen.

未来,只有来源清晰的物品才能够进行交易。此外,出售文物必须得到来源国家的允许。德国的艺术品贸易商担心因为这项法规利润更薄,而学者们对这项法规表示欢迎。海德堡大学的MarkusHilgert说:“进行非法的文物贸易必须无利可图,且受到谴责。”按照这位教授的话,因为通过文物贸易,应该说全人类的文化遗产都被偷了。

连起来读非常拗口,要读连贯不容易。

derGegenstand,dieGegenst?nden物品

persch?licheGegenst?nden私人物品

icherlaubteihrzugehen.我允许她走

demKrankendasAufstehenerlauben.允许病人下床。

Fotografierenisthiernichterlaubt.此处禁止拍照。

W?hrendderdeutscheKunsthandeldadurchniedrigereGewinnebefürchtet,begrü?enWissenschaftlerdasGesetz.科学家和贸易行业态度截然相反,形成对比。

dieanderenH?ftlinge?chtetenihn.其他的囚犯排挤他。

dieTodesstrafe?chten.谴责死刑。

kulturelleErbe(n.,nurSingular)–etwas,dasfürdieKultur(z.B.einesLandes)sehrwichtigist(auch:dasKulturgut)文化遗产

Plünderung,-en(f.)–dergewaltsameDiebstahloderdieZerst?rungvonetwas掠抢vt.plündern

St?tte,-n(f.)–einOrt,derwegenetwassehrwichtigist(文章中)重点文物保护场所

Gut,(n)dieGüter–Besitz,dereinenmateriellenod.geistigenWertdarstellt;landwirtschaftlicher(Gro?)grundbesitzmitdendazugeh?rendenGeb?uden财产

einegewisseH?rte,Unerbittlichkeitzeigend严厉的;

keineEinschr?nkung,Abweichung,Ausnahmeduldend严格的

etwasbegrü?en–etwassehrgutfinden;etwasunterstützen非常支持

Kunsthandel(m.,nurSingular)–derBereichderWirtschaft,indemmitKunstgegenst?ndengehandeltwird艺术品贸易

MittlereundNaheOsten(m.)–eineRegioninAsien,zuderverschiedeneL?ndergeh?ren(wiez.B.Iran,Irak,Syrien)中亚及中东

Unruhe,-n(f.)–Zustandgest?rter,fehlenderRuhe动乱;乱象

Beh?rde,-n(f.)–staatliche,kommunaleoderkirchlicheDienststelle,Verwaltungsorgan管理部门

illegal–gegendasGesetz;verboten;nichtlegal非法的

Trag?die,-n(f.)–hier:dieKatastrophe悲剧

Arch?ologe,-n/Arch?ologin,-nen–einWissenschaftler/eineWissenschaftlerin,der/diesichmitRestenausfrüherenKulturenbesch?ftigtunddieseuntersucht考古学家

vt.besch?digen–Schadenanetwas(D)verursachen造成损坏

wertvoll–kostbar珍贵的;价值连城的;sehrgutzuverwenden,nützlichundhilfreich宝贵的

Schatz,Sch?tze(m.)–etwassehrWertvolles宝藏、宝物vi.verschwinden–umgangssprachlichfür:pl?tzlichnichtmehrdasein消失

Gesch?ftemachen–umgangssprachlichfür:Geldmitetwasverdienen做买卖;做生意

Hinweis,-e(m)–BemerkungoderMitteilung,dieinbestimmteRichtungzieltundjemandemetwas(A)nahelegt指出

Terror(m.,nurSingular)–dasErreichenpolitischerZieledurchGewalt恐怖活动Terrorgruppe–恐怖组织

imVerdachtstehen,jemandstehtimVerdacht–jemandwirdverd?chtigt,etwasgetanzuhaben受到怀疑

Herkunft,-en(f.)–derUrsprungeinerSache来历;sozialeAbstammung;bestimmtersozialer,nationaler,kulturellerBereich,ausdemjemandherkommt出身

vt.fordern–einenAnsprucherhebenundihnnachdrücklichkundtun;verlangen要求

antikeStatue,-n(f.)–einsehralterKunstgegenstandinFormeinesMenschenoderTiers古代雕像

Tongef??,-e(n.)–t?nernesGef??陶土器皿;陶土容器

Auktion,-en(f.)–eineVeranstaltung,beideretwasandenjenigenverkauftwird,derammeistenGelddafürbietet拍卖

vi.auf/tauchen–hierumgangssprachlichfür:pl?tzlichdasein出现;浮出水面

dasGesetzbeschlie?en–完善法律

vt.beschlie?en–einenbestimmtenEntschlussfassen做出某项决定;überetwasberatenundabstimmen对A进行投票sichmitStimmenmehrheitfüretwasentscheiden根据多少票做出决定;

Gegenstand,(m.)Gegenst?nde–物品;对象;客体

vt.erlauben–dieZustimmungzuetwas(D)geben允许或同意第三格的人做第四格的事情

etwasbefürchten–Angstvoretwashaben害怕;担忧

attraktiv–诱人的;吸引人的adj.unattraktiv没有吸引力的

etwas?chten–etwasnegativbewertenundbestrafen唾弃;谴责

Menschheit(f.)–GesamtheitderMenschen人类

jemandenbestehlen–jemandemetwaswegnehmen偷

IndenL?nderndesMittlerenundNahenOstens…

a)sorgenimmerwiederPlünderungenvonKulturgüternfürKriegeundUnruhen.

b)werdenvielekulturelleSt?ttenbestohlenundKultursch?tzeillegalverkauft.

c)gibtesstrengeGesetzezumHandelmitKulturgütern.

Wasstimmtnicht?DurchdiePlünderungen…

a)werdenbedeutendeKulturst?ttengefundenundwissenschaftlichuntersucht.

b)verdienenauchTerroristenvielGeld.

c)gelangenKunstgegenst?ndefürvielGeldanneueBesitzerundsindfürdie?ffentlichkeitverloren.

a)wirdaufAuktionenkontrolliert,woherdieantikenGegenst?ndekommen.

b)m?chtedieRegierungGesetzebeschlie?en,durchdiederKaufvonKulturgüternleichterwird.

c)darfmanantikeKunstgegenst?ndewahrscheinlichbaldnurnochmitGenehmigungdesHerkunftslandesverkaufen.

WiegehtderSatzgrammatikalischkorrektweiter??DerKunsthandelinDeutschland…“

WiegehtderSatzgrammatikalischkorrektweiter??EssollnurnochmitbestimmtenGegenst?nden…“

ArbeitsauftragJedesLandhatwichtigeKulturgüterund-st?tten.WelchebesonderenkulturellenSch?tzeoderOrtegibtesineuremLand.W?hlteinGeb?ude,einGebietodereinenGegenstandaus.InformierteuchgenauerdarüberundberichtetdavonimKurs.

ScalersTalkID:scalerstalk

本微信公众号作者Scalers,游走在口译世界的IT从业者。微信公众号ScalersTalk,微博@Scalers,网站ScalersTalk.com,口译100小时训练计划群C456036104

成长会是由Scalers发起的面向成长、实践行动,且凝聚了来自全球各地各行各业从业者的社群。有意入会者请和Scalers直接联系,我和其他会员会和你直接交流关于成长行动等各方面的经验教训。2016年成长会持续招募中,参见做能说会写的持续行动者:ScalersTalk成长会2016年会员计划介绍(2016.3更新)

好了,关于ab/kürzen德语和ScalersTalk德语小组第61的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023