您的位置  > 德语常识

外来语言对德语的影响-优习网专访

说到外语对德语的影响,除了拉丁语之外,我觉得英语是最重要的。 第二次世界大战后,英语对德语的影响尤为明显。 一方面,这与德国的国际化程度较高有关(当然也有历史原因,二战后美国和英国长期占领德国),另一方面,德国人的国际化意识相对淡薄。法国人对自己语言的保护和净化,与法国人对法语的保护相比,是有很大区别的。

英语有时被称为“新标准德语”。 据曼海姆德国研究所2004年初的统计,近10年来德语大约创造了700个新词,其中40%以上直接来自英语或英语和德语的混合词。 这一点在德语学习中可以明显地体会到。 许多英语单词直接转移到德语。 有些只是因为发音改变了一两个字母。 英语对德语的影响来自以下三个方面:

• 许多新技术术语直接从英语引入德语。 尽管有些术语也有相应的德语单词,但原始英语单词更广泛使用和接受。 这方面,计算机词汇和新兴高科技领域的专业词汇是主要的。 (如/、DNA/DNS等)。

外来语言对德语的影响-优习网专访

• 许多跨国公司(甚至是德国公司)都使用英语作为内部工作语言。这对于德国在海外的发展和推广无疑是致命的打击。 德语专业的毕业生应该对此深有感触。 来源:游戏网

• 德国社会很多人都觉得德语是母语,英语很“酷”。 说英语或使用英语词汇显得时尚和先进。 许多广告完全是英文的。 一个在演讲中不使用英语词汇的经理会显得落后和不全球化,从而可能危及他的发展。

• 德国人比德语歌曲更喜欢英语歌曲。 与德国电影相比,他们更喜欢英国电影。 因此,德国歌曲和电影在国外的影响力较小。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023