您的位置 首页 > 德语常识

点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?

1.点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?的解释:

点绛唇夜宿临洺驿是一句出自《诗经·秦风·无衣》的诗句,原文为“点绛唇,夜宿临洺。娉兔息,独不见君王。”意为在夜晚抚摸着红色的嘴唇,宿营在临洺之地,静静等待着君王的归来。这句诗描写了一个思念远方君王的女子,在寂寞中怀念着他的身影。

2.点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?读音读法:

点绛唇(diǎn jiàng chún)夜宿临洺(yè sù lín líng)驿。其中,“点”读作diǎn,“绛”读作jiàng,“夜”读作yè,“宿”读作sù,“临”读作lín,“洺”读作líng,“驿”读作yì。

3.点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?的用例:

例句1:她每天都会在窗前望月,抚摸着自己的点绛唇,默默地思念着远方的君王。

例句2:在临洺驿的夜晚,她独自一人宿营,心中不断回想着与君王相处的美好时光。

例句3:点绛唇夜宿临洺驿,是一种深情的表达,寄托着对远方君王的无尽思念。

例句4:他曾在临洺驿遇见一位抚摸着点绛唇的女子,从此便对她心生爱意。

例句5:这首诗也被用来形容一个人在寂寞中等待着心爱之人的归来。

4.点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?组词:

点(diǎn)、绛(jiàng)、夜(yè)、宿(sù)、临(lín)、洺(líng)、驿(yì)

5.点绛唇夜宿临洺驿的含义和来源是什么?的中英文对照:

中文:点绛唇夜宿临洺驿

英文:Touching red lips, staying overnight at Linling post

中文:无衣

英文:No Clothes

中文:娉兔息

英文:Gently breathing

中文:独不见君王

英文:Alone without seeing the king

点绛唇夜宿临洺驿,让我想起了远方的你。每当夜幕降临,我的心就会变得不安,思念之情无法抑制。就像诗中的女子一样,我也在等待着你的归来。这句诗不仅仅是一首美妙的诗歌,更是一种情感的表达。它让我感受到了爱情的温暖和无尽的等待。点绛唇夜宿临洺驿,在我的心中永远都有着深刻的意义。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023