您的位置 首页 > 德语常识

如何正确使用bring up?

1,bring up是一个动词短语,表示抚养或提出的意思。它可以用来描述抚养孩子、提出问题或话题、提出建议或想法等。在英语中,它也可以被用作名词,表示被抚养的孩子。

2. 读音:[brɪŋ ʌp]

3. 用例:

例句1:My parents brought me up to be independent and self-sufficient.

我的父母把我抚养成独立自主的人。

例句2:During the meeting, he brought up an interesting point that we had not considered before.

在上,他提出了一个我们之前没有考虑过的有趣观点。

例句3:I think it's time we bring up the issue of budget cuts in our next team meeting.

我认为在下次团队上我们应该提出预算削减的问题。

例句4:She brought up the idea of starting a new business, but we all agreed it was too risky.

她提出了开展新业务的想法,但我们都认为这太冒险了。

例句5:He was brought up by his grandparents after his parents passed away.

他在父母去世后由祖父母抚养长大。

4. 组词:bring someone up(抚养某人)、bring something up(提出某事)、bring up the rear(处于最后位置)、bring up to date(更新)、bring up the subject(提出话题)等。

5. 中英文对照:

英文:How to correctly use bring up?

中文:如何正确使用bring up?

英文:Bring up is a verb phrase that means to raise or bring forward. It can be used to describe raising children, bringing up questions or ics, suggesting ideas or thoughts, etc. In English, it can also be used as a noun, meaning a child who has been brought up.

中文:Bring up是一个动词短语,表示抚养或提出的意思。它可以用来描述抚养孩子、提出问题或话题、提出建议或想法等。在英语中,它也可以被用作名词,表示被抚养的孩子。

英文:During the meeting, he brought up an interesting point that we had not considered before.

中文:在上,他提出了一个我们之前没有考虑过的有趣观点。

英文:I think it's time we bring up the issue of budget cuts in our next team meeting.

中文:我认为在下次团队上我们应该提出预算削减的问题。

英文:He was brought up by his grandparents after his parents passed away.

中文:他在父母去世后由祖父母抚养长大。

我们可以感受到,bring up是一个非常多才多艺的动词短语,在不同的背景下会有不同的含义。它可以用来描述抚养孩子、提出问题或话题、提出建议或想法等。在使用时,需要根据具体的情况来确定其含义,避免引起误解。同时,它也可以被用作名词,表示被抚养的孩子。希望这篇文章能够帮助大家更好地理解和正确使用bring up这个词组,并且让我们更加珍惜和关心那些被抚养长大的孩子们。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023