1.失之东隅收之桑榆是一句成语,指的是在失去东方的角落后,又能在西方的晚霞中收获桑榆,意为虽然曾经失去,但最终还是能够得到补偿。
2.读音为:shī zhī dōng yú shōu zhī sāng yú。
3.用例:
例句1:他曾经在事业上遇到挫折,但最终还是失之东隅收之桑榆,成为了一名成功的企业家。
例句2:她虽然错过了大学时代的学习机会,但在工作中却通过不断努力失之东隅收之桑榆,成为了一名优秀的职场人士。
例句3:这部电影讲述了一个人生故事,在他经历了种种挫折后最终还是能够失之东隅收之桑榆,实现自己的梦想。
例句4:有时候我们会遇到失败和挫折,但只要坚持不懈地努力,就有可能最终失之东隅收之桑榆。
例句5:他们一起创业失败后,却在其他领域取得了巨大成功,这就是失之东隅收之桑榆的最好例子。
4.组词:失去、东方、角落、西方、晚霞、收获、补偿。
5.中英文对照:
中文:失之东隅收之桑榆
英文:A loss in the east, a gain in the west
中文:失去
英文:lose
中文:东方
英文:east
中文:角落
英文:corner
中文:西方
英文:west
中文:晚霞
英文:sunset glow
中文:收获
英文: gain/harvest
中文: 补偿
英文: compensation/recompense
失之东隅收之桑榆这句成语给我们带来了很多启示。它让我们明白,生活中会遇到各种挫折和失败,但只要坚持不懈地努力,最终一定能够得到补偿。同时,也提醒我们要学会从失败中汲取经验教训,不断进步。我相信,在未来的生活和工作中,我会牢记这句话,勇敢面对挑战,积极寻找机会,在逆境中收获成功。因为我相信,失去的东西并非永远失去,在桑榆晚霞下,它们可能会以更美好的形式回到我的身边。