您的位置 首页 > 德语常识

卖炭翁译文及解析

1.卖炭翁译文及解析的解释:

卖炭翁,又称“老卖炭”,是《楚辞》中的一首诗歌,作者是屈原。这首诗通过描写一个贫穷的老人卖炭为生的故事,表现了作者对社会现实的思考和对人生意义的追问。

2.卖炭翁译文及解析读音读法:

mài tàn wēng

mài(第一声):指贩卖、出售。

tàn(第四声):指木炭。

wēng(第一声):指年老的男子。

3.卖炭翁译文及解析的用例:

例句1:老卖炭经常在街头叫卖:“谁要买木炭啊!”

例句2:这位老人每天都要挑着沉重的木炭上山下山,辛苦可想而知。

例句3:有时候他会遇到好心人给他一些钱或食物,让他感激不尽。

例句4:尽管生活艰难,但老卖炭仍然保持着乐观和坚定的信念。

例句5:这首《卖炭翁》描写了一个普通人平凡而又伟大的生活,让人感动和敬佩。

4.卖炭翁译文及解析组词:

卖炭、老人、贫穷、生活、思考、追问、社会现实、意义、街头叫卖、木炭、挑着沉重的木炭、上山下山、辛苦、好心人、感激不尽、乐观、坚定的信念

5.卖炭翁译文及解析的中英文对照:

卖炭翁(mài tàn wēng):Old Charcoal Seller

老卖炭(lǎo mài tàn):old charcoal seller

贫穷(pín qióng):poverty

生活(shēng huó):life

思考(sī kǎo):thinking

追问(zhuī wèn):questioning

社会现实(shè huì xiàn shí):social reality

意义(yì yì):meaning

街头叫卖(jiē tóu jiào mài):calling out on the street

木炭(mù tàn):charcoal

挑着沉重的木炭(tiāo zhe chén zhòng de mù tàn):carrying heavy charcoal

上山下山(shàng shān xià shān):going up and down the mountain

辛苦 (xīn kǔ):hardship

好心人(hǎo xīn rén):kind person

感激不尽(gǎn jī bù jìn):grateful

乐观(lè guān):optimistic

坚定的信念(jiān dìng de xìn niàn):firm belief

《卖炭翁》这首诗让我深深地感动,它不仅展现了贫穷老人的艰辛生活,更表达了屈原对生活的感激和乐观态度。诗中所传递出的坚定信念也让我受到启发,让我明白了生活中困难和挑战并不可怕,只要我们坚持自己的信念,就能战胜一切困难。同时,这首诗也反映出屈原对社会弊端的关注和呼吁,让人们思考并改变现实。总的来说,《卖炭翁》是一首充满力量和感悟的诗歌,它我们如何面对生活中的挑战,并呼唤社会关注弱势群体。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023