您的位置 首页 > 德语常识

岑参的《白雪歌送武判官归京》气势磅礴,岑参的白雪歌送武判官归京是什么诗

白雪歌送吴法官回京

[唐] 沉森

岑参的《白雪歌送武判官归京》气势磅礴,岑参的白雪歌送武判官归京是什么诗

八月,北风吹来,地上白草折断,天空白雪皑皑。

突然,一夜之间,一阵春风吹来,万千梨树绽放了。

散落在珠帘湿罗帘上,狐裘不暖,锦被单薄。

将军的角弓不受控制,侍卫的铁衣冰冷难受。

浩瀚的海洋覆盖着数百英尺的冰层,阴沉的云层在千里之外凝结。

中国军队为归来的客人准备酒水,并弹奏琵琶、琵琶、笛子。

营门口雪纷纷扬扬,红旗迎风飘扬,不肯被严寒翻倒。

我在轮台东门送行,但等我们离开时,去天山的路已经被雪覆盖了。

蜿蜒的山路使它们看不见,为马匹在雪地上的天空中行走留下了空间。

评论

摘自《岑参集校注》第2卷(上海古玩书出版社,1981年版)。法官是法官的正式名称,隶属于首都解放团、监察团等官员。吴法官,生平不明。这里的北京指的是长安(今陕西省西安市)。

【白草】干燥成熟后变成白色的一种草。

【虎天】指西北地区的天空。

【珍珠帘】用珍珠制成的帘子。这是一个美化术语,类似于下面的“帐篷”(丝绸制成的帐篷)。

【金年薄】锦被看上去薄。

【角弓】以兽角装饰的弓。

【控制】张开弓弦。

【杜虎】唐朝时期镇守边疆的土司。

【穿(zhu)穿。

【汉海】是一片沙漠。

【Rangan】十字。

[暗] 暗淡。

【中国军队】指统帅。

【饮酒】宴会。

【胡秦】泛指西域的秦朝。

【月门】统领军队的将军之门。

[ch]拉,拉。

【转】浮起来。

翻译

从中秋到八月,北风吹过大地,吹起白草,给荒野带来大雪。树上梨花盛开,仿佛一夜春风吹过。雪花流入帘笼,打湿了帐篷,就连狐皮长袍也不够暖和。将军的角弓冷得不能拉,侍卫的甲胄冷得不能穿。一望无际的沙漠变成了数百丈的冰雪,天空中凝结着悲伤的云彩。帐篷内摆酒送行返京,琵琶、羌笛、古筝表演,气氛活跃。黄昏时分,营门外下着大雪,冰冻的红旗不随风飘动。我在山台东门外送行去北京,但离开时山上已经被雪覆盖了。蜿蜒的山路上不见你的踪影,雪地里还残留着马蹄的痕迹。

解释

《白雪歌送武判官归京》 一首以西北边疆奇冷的雪景为背景,表达《雪歌》主句离别之情的歌曲。作者巧妙地运用细致的描写和新颖的比喻,完美地描绘了残酷的寒冷,营造了激烈的告别气氛。诗中出现了四次“雪”字:分手前的雪景、分手时的雪景、分别时的雪景、分手后的雪景。四幅描绘巧妙地变换时空,贯穿始终抒发情感,但也贯穿始终抒发情感,用画面表现不直观的情感。

作者充分利用美丽多变的雪景、雄浑的纵横笔触、自由开合的结构、起伏的韵律,精准、清晰、生动地描绘出可描述的优美意境。既美丽又奇怪。这是一首行云流水、刚柔相济、快与慢的不可多得的优秀边塞诗。全诗不断地变换着白雪皑皑的景象,化作一种慷慨、悲壮、有力的情感,表达了诗人对友人的依恋和友人回京所带来的惆怅。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023