您的位置 首页 > 德语常识

山居秋暝 唐 · 王维朗读,山居秋暝王维朗读视频

唐·王伟《山居秋暝》(书法作品自制,文字及照片来源于网络)

山居秋暝 唐 · 王维朗读,山居秋暝王维朗读视频

深秋的天气在空旷的山上落下新雨后到来。明月照松林,清泉流石。

竹声回响,任离开渔船。春吉,请您放心地留在您的孙子身边吧。

田大力书法作品

[笔记]

明:日落,晚。

天山:无人的空山或田野。

新:刚刚。

青仙市酱汤:描绘雨后的景象。

竹响:竹林中回荡着笑声和喧闹声。喧闹:喧闹,这里指竹叶沙沙作响的声音。浣女:洗衣服的女孩。胡安:我洗衣服。

随机:不做任何处理。春吉:春天的花草。休:消散、消失。

王子:原指贵族子弟,后来也指隐居的人。住:住。这句话指的是淮南山《招隐士》:“如今王孙喜已归,不能久留山上。”王孙喜也指的是他自己。它代表着一种不屈不挠的精神。

【翻译】

空山被新雨覆盖,秋夜让人感受到初秋的感觉。

明月透过松隙洒下清光,清澈的泉水流过岩石。

竹林里的喧闹声被认为是洗衣女的归来,荷叶的摇曳被认为是甲州的上下徘徊。

春香渐散或许是好事,但秋山王和他的孙子们却可以久留。

【介绍】

《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。

这首诗写的是秋雨后山村黄昏的美景和山村民风的纯朴,表达了他对乡村山水的眷恋和隐居生活的满足。自然之美表达了人格之美和社会之美。全诗将空山雨后的秋凉、松间明月、石上清泉声、归家后竹林喧闹的笑声和谐地、完美地融为一体。渔船在荷花中穿行,给人一种浓郁清新的感觉。它既像一幅清新美丽的山水画,又像一首静谧优美的抒情音乐,体现了王维诗画的创作特色。

【创作背景】

这首诗描写初秋雨后黄昏山庄的情景,为王维隐居终南山麓忘川别墅时所作。

[关于作者]

王维是唐代诗人。摩西这个词。原籍齐(今属山西),其父迁居蒲州(今山西永济以西),故本籍是河东人。开元(唐玄宗在位,公元713年—741年)进士。我厌倦了公务。安禄山起义军攻陷长安时,被封为中云国公,叛乱结束后,又被贬为中云国公。由于后来担任财政部长玉成,所以又叫王玉成。晚年居于岚电茂川,既当公仆,又当隐士,过着悠闲的生活。此诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。虽然他早期写过一些有关边塞的诗歌,但他最重要的作品是山水诗,通过描绘乡村风景来宣扬隐士的生活和佛教禅宗哲学。他还精通音乐、书法、绘画。可用数量从:010 到30000。

赛明娜抄本集

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023