从前,宋代有一个农民,以种地为生,他的田里有一个树桩。有一天,一只兔子跑过一棵树,不小心撞到了树桩,脖子折断而死。于是,农夫放下农具,不再耕种,每天守在树桩旁,准备去捡另一只被碾死的兔子。然而,他没等兔子被杀,就成了宋朝人民的笑柄。
今天,“等兔子”常用来形容一个人不努力、运气好、想免费得到一些东西,但它也形容一个人执着于经验而不知道如何适应。它也用于。韩非讲这个故事是为了说明,那些试图用古代帝王的政治思想来统治现代人的人,和那些等待的农民一样愚蠢。
[出处] 韩非子《韩非子.五蠹》 战国后期。
【原文】宋代人就有了修炼者。田野里有植物。兔子走路时撞到了一棵植物,折断了脖子,死了。他已经清除了杂草并保护了植物,并希望能再次捕获兔子。我无法把兔子找回来,但让我发笑的是宋歌。
[笔记]
宋代有耕者:宋代有农民,有耕者,耕田耕地的人,即农民。旧版写的是“宋人有耕田的人”,但清人王显声在注释时,参考了《1995》等文艺类资料,改了改为“田”。删除该词后更改。即“宋朝时,有人耕田”。
树桩:露出地面的树桩。
走:跑
石其磊:放手,放下。花环是一种古老的翻土农业工具。放下小草,放下农具。这意味着我们再也不会在这里耕种了。
杰:希望。
文:指农民本人。
(注:原文指清代王显声所著《韩非子集解》,与教育部编着的小学教材《语文》一致。)
(图片来源于网络,如有侵犯版权,请联系我们删除。)