您的位置 首页 > 德语常识

https://s.tenclass.com/r31q,tenlittleindians英文儿歌歌词翻译

你想看帅哥还是美女,和美女以外的朋友聊聊八卦吗?很好吗?你能想到另一个词吗?这不行。能说一口漂亮的语言是口语交流的必备技能~今天我就教你超简单又地道的英语口语!

诺亚·布舍尔/Unsplash

https://s.tenclass.com/r31q,tenlittleindians英文儿歌歌词翻译

她今年10岁了。

10分,满分

我想很多人第一次看到的时候都会感到困惑和困惑。然而,这不能直接翻译为“她10岁了”。

其实这句话的真正含义是“太完美了,我得了满分”,和“完美”是同一个意思,相信很多女孩听到都会很高兴。

请考虑一下。如果你评价一个非常漂亮的女人,她在你心目中会给你10分。你不觉得这很容易理解吗?

例如。

她是一个完美的十人。

她太赞了

美丽如画。

如画

一般来说,当我们看到一个美丽的女人时,我们会形象地形容她“就像从画里走出来的一样”,但这是一个相对较高的赞美,相当于称赞她是“仙女下凡”。人间。'' “Binyoga”在英语中的意思是“美丽如画”。

例如。

她风景如画。

她美得像一幅画。

眼睛舒服/不难看到

前一张并不好看。这可能是赞美某人外表最微妙的方式,而且可能有点傲慢。 (我给你99分,只要多一分值得骄傲)

前者的意思是“一个人长得非常好看,让我看着他就觉得安心”,后者的意思是“这个人不丑!”我是说,承认别人长得好看,就让步,有点默契了~

例如。

事实证明,库里很养眼。

好吧,无论如何,凯莉有一张漂亮的脸。

她是一个淘汰赛。

她很有吸引力

Knockout的意思是“通过击倒对手来获胜”,但“She’s a no knockout”绝不应该被理解为“她击败了对手”。

想象一下,你正在和一个女孩打拳击,她因为你分心而把你击倒。

如果你正常理解这句话,很可能意味着你醉在她的石榴裙下,意味着她太迷人了,你被征服了。简单来说,你被她“KO”了。

例如。

他的新女友真是个绝色之人。

他的新女友真的很有吸引力。

好东西

好的

Nice one是一个英国俚语,通常用于表达讽刺,但在其他情况下使用时也可以表达真诚。这取决于你如何使用它。

例如。

你真的搞乱了托尼的命令。

我是不是搞乱了托尼的命令?不错。

但我已经有一个很好的了,亲爱的。

但我已经有一个很好的了,亲爱的。

(来源:英语小镇编辑部:亚宁)

资料来源:英语城市

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023